Hawkwind - Night of the Hawks - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hawkwind - Night of the Hawks




Night of the Hawks
Ночь Ястреба
In all official circles
Во всех официальных кругах
Across this big wide world
По всему этому огромному миру
Between the radio stations
Между радиостанциями
A coded message heard
Услышано закодированное сообщение
No one knew the meaning
Никто не знал значения
All our efforts seem to fail
Все наши усилия кажутся тщетными
But if they catch you listening
Но если поймают, что ты слушаешь
Then they'll lock you up in jail
То посадят тебя в тюрьму
So we found ourselves a place we did not know
И мы нашли место, которого не знали
Tension in the air and a strange earthly glow
Напряжение в воздухе и странное земное сияние
Then amidst the noise of a thousand people's talk
Потом среди шума тысяч людей
There came a cry "It's The Night of The Hawk!"
Раздался крик: "Это Ночь Ястреба!"
The wind was raging, and the stars were black
Ветер бушевал, а звезды были черны
We all knew there was no turning back
Мы все знали, что пути назад нет
The gates of Hell stared in our face
Врата ада смотрели нам в лицо
Nowhere to hide in this wasted space
Негде спрятаться в этом опустошенном пространстве
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
The curious folk who chanced to stray across this downland way
Любопытные люди, случайно забредшие на эти пустоши
Heard the music blast apart
Услышали, как музыка разрывает на части
The games that politicians start
Игры, которые заводят политики
On English land the people dance
На английской земле люди танцуют
Like moths caught in a lamp
Словно мотыльки, попавшие в лампу
Where tribes of wanton peacocks strut
Где щеголяют племена распутных павлинов
All waiting to encamp
Все ждут, чтобы разбить лагерь
So we found ourselves a place we did not know
И мы нашли место, которого не знали
Tension in the air and a strange earthly glow
Напряжение в воздухе и странное земное сияние
Then amidst the noise of a thousand people's talk
Потом среди шума тысяч людей
There came a cry "It's The Night of The Hawk!
Раздался крик: "Это Ночь Ястреба!"
The wind was raging, and the stars were black
Ветер бушевал, а звезды были черны
We all knew there was no turning back
Мы все знали, что пути назад нет
The gates of Hell stared in our face
Врата ада смотрели нам в лицо
Nowhere to hide in this wasted space
Негде спрятаться в этом опустошенном пространстве
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
The wind was raging, and the stars were black
Ветер бушевал, а звезды были черны
We all knew there was no turning back
Мы все знали, что пути назад нет
The gates of Hell stared in our face
Врата ада смотрели нам в лицо
Nowhere to hide in this wasted space
Негде спрятаться в этом опустошенном пространстве
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!
Night of The Hawk!
Ночь Ястреба!





Writer(s): David Brock


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.