Paroles et traduction Hawkwind - Paradox - 2015 Remaster
Can
you
tell
me
what's
going
on?
Ты
можешь
сказать
мне,
что
происходит?
Please
don't
bother
me
Пожалуйста,
не
беспокойте
меня
'Cause
i
was
born
Потому
что
я
родился
A
few
minutes
before
За
несколько
минут
до
You
and
i
really
don't
know
Мы
с
тобой
действительно
не
знаем
What's
going
on
Что
происходит
And
where
we're
going
И
куда
мы
направляемся
Hey!
but
it's
the
same!
Привет!
но
это
одно
и
то
же!
Can
you
hear
that?
Ты
это
слышишь?
The
same
incredible
experience
i
had
Тот
же
невероятный
опыт,
который
был
у
меня
It
is
the
same...
Это
одно
и
то
же...
When
early
today
lying
in
bed
Когда
сегодня
рано
утром
лежал
в
постели
I
felt
that
crazy
sensation
in
me!
Я
почувствовал
это
сумасшедшее
ощущение
внутри
себя!
Boy!
i'm
going
mad
Мальчик!
я
схожу
с
ума
So
listen
please!
Так
что
слушайте,
пожалуйста!
Yes...
that's
the
sequence
that
we
use
to
knock
Да...
это
последовательность,
которую
мы
используем,
чтобы
постучать
On
the
gate
that
led
us
to
mc
chaos
kingdom
На
вратах,
которые
привели
нас
в
королевство
хаоса
You
have
just
been
admitted
here
Вас
только
что
приняли
сюда
Through
that
gate,
so
please
don't
be
silly
now
with
me!
Через
эти
ворота,
так
что,
пожалуйста,
не
глупи
сейчас
со
мной!
Wow!
what
a
big
mess
i
can't
explain
Ух
ты!
какой
большой
беспорядок,
я
не
могу
объяснить
I
hope
that
this
will
be
Я
надеюсь,
что
это
будет
Only
a
funny
dream
but
if
it's
not
Всего
лишь
забавный
сон,
но
если
это
не
так
I
want
to
know!
Я
хочу
знать!
Can
you
please
tell
me
more
about
this
crazy
world!
Не
могли
бы
вы,
пожалуйста,
рассказать
мне
больше
об
этом
сумасшедшем
мире!
We're
twin
spirits
of
the
humans
that
Мы
- духи-близнецы
людей,
которые
Suddenly
started
sleeping
Внезапно
начал
спать
Mine
is
a
boy
called
genius
Мой
мальчик
по
имени
гений
I
hold
the
key
to
his
dreams
and
yours?
У
меня
есть
ключ
к
его
мечтам
и
твоим?
What's
your
human's
name?
Как
зовут
твоего
человека?
Mc
chaos
kingdom?
Mc
королевство
хаоса?
What
the
hell
is
that!
Что
это,
черт
возьми,
такое!
Mc
chaos
kingdom?
Mc
королевство
хаоса?
What
the
hell
is
that!
Что
это,
черт
возьми,
такое!
I
didn't
knock
on
that
kingdom's
gate
Я
не
стучал
в
ворота
этого
королевства
What
a
dangerous
paradox
Какой
опасный
парадокс
Paradox,
dangerous
paradox!
Парадокс,
опасный
парадокс!
Oh...
please
come
on!
О...
пожалуйста,
перестань!
You're
surely
wrong
Вы,
конечно,
ошибаетесь
A
human
can't
come
to
Человек
не
может
прийти
к
This
secret
kingdom
Это
тайное
королевство
Thirty
three
stop!
Тридцать
три,
остановись!
I
won't
go
on
Я
не
буду
продолжать
Witch
your
requests
Ведьма
ваши
запросы
I'm
getting
nervous,
Я
начинаю
нервничать,
I
won't
listen
to
your
talks!
Я
не
буду
слушать
ваши
разговоры!
Prepare
yourself
Приготовься
There's
no
much
time
У
нас
не
так
много
времени
Within
a
few
minutes
we're
В
течение
нескольких
минут
мы
In
our
working
desk!
На
нашем
рабочем
столе!
Man!
please
tell
me
why
Мужчина!
пожалуйста,
скажи
мне,
почему
You've
got
to
offend
Ты
должен
оскорбить
An
honest
person
that
is
Честный
человек,
который
Asking
you
help!
Прошу
вас
о
помощи!
Ok!
if
you're
honest
Хорошо!
если
ты
честен
Then
tell
me
what
Тогда
скажи
мне,
что
You're
dreaming
at
the
moment
В
данный
момент
ты
спишь
Thanks!
you're
really
a
friend!
Спасибо!
ты
действительно
друг!
I'm
really
amazed!
Я
действительно
поражен!
Really
amazed
by
all
Действительно
поражен
всем
Your
faith
but
anyway...
Ваша
вера,
но
в
любом
случае...
I'm
dreaming
of
being
suspended
Я
мечтаю
о
том,
чтобы
меня
отстранили
от
работы
Floating
in
a
cloudy
wide
space
Парящий
в
облачном
широком
пространстве
And
slowly
attending
a
long
queue
И
медленно
посещал
длинную
очередь
Of
people
walking
slowly
ahead
О
людях,
медленно
идущих
впереди
There's
no
ground
all
around
everything
Вокруг
всего
нет
земли.
Seems
to
be
like
in
a
romance
Кажется,
это
как
в
романе
In
front
of
me
this
man
keeps
Передо
мной
этот
человек
продолжает
Telling
me
saying
he's
my
twin
spirit!
Говорит
мне,
что
он
мой
дух-близнец!
Oh...
that's
really
great
О...
это
действительно
здорово
Just
let
me
check
'cause
i
really
don't
care
Просто
дай
мне
проверить,
потому
что
мне
действительно
все
равно
About
your
tales
and
i'll
tell
you
soon
О
твоих
историях,
и
я
скоро
расскажу
тебе
What
kind
of
lie
i
have
heard
Какую
ложь
я
слышал
Now
i
can
see
in
my
memory
Теперь
я
могу
видеть
в
своей
памяти
My
owner's
dreaming
of
a
cloudy
wide
space
Мой
владелец
мечтает
о
широком
облачном
пространстве
I
can
see
him
attending
a
long
queue
Я
вижу,
как
он
стоит
в
длинной
очереди
Of
people
slowly
walking
О
людях,
медленно
идущих
Yeah!
right!
Да!
правильно!
Oh
my
god
the
same
view!
О
боже,
тот
же
самый
вид!
I'm
afraid
you
are
telling
the
truth!
Я
боюсь,
что
вы
говорите
правду!
What
a
mess
i
think
you
are
my
owner!
Какой
беспорядок,
я
думаю,
ты
мой
хозяин!
Maybe
you
are
really
genius
Может
быть,
ты
действительно
гений
You
got
it
finally!
Наконец-то
ты
это
понял!
But
genius...
how
did
you
get
here!
Но
гениально...
как
ты
сюда
попал!
We're
twin
spirits
of
the
humans
that
Мы
- духи-близнецы
людей,
которые
Suddenly
started
sleeping
Внезапно
начал
спать
Mine
is
a
boy
called
genius
Мой
мальчик
по
имени
гений
I
hold
the
key
to
his
dreams
and
yours?
У
меня
есть
ключ
к
его
мечтам
и
твоим?
What's
your
human's
name?
Как
зовут
твоего
человека?
Mc
chaos
kingdom?
Mc
королевство
хаоса?
What
the
hell
is
that!
Что
это,
черт
возьми,
такое!
Mc
chaos
kingdom?
Mc
королевство
хаоса?
What
the
hell
is
that!
Что
это,
черт
возьми,
такое!
I
didn't
knock
on
that
kingdom's
gate
Я
не
стучал
в
ворота
этого
королевства
What
a
dangerous
paradox
Какой
опасный
парадокс
Paradox,
dangerous
paradox!
Парадокс,
опасный
парадокс!
I
guess
that
your
mind
was
listening
to
Я
предполагаю,
что
твой
разум
прислушивался
к
That
strange
clock
sequence
Эта
странная
последовательность
часов
While
this
morning
you
were
В
то
время
как
сегодня
утром
ты
был
In
a
sort
of
sleeping
state
В
каком-то
спящем
состоянии
You
must
have
created
Вы,
должно
быть,
создали
A
magic
connection
Волшебная
связь
Between
dreams
and
reality...
Между
мечтами
и
реальностью...
Your
imagination
has
Ваше
воображение
имеет
Probably
directed
Вероятно,
направленный
That
sound
to
the
kingdom
gate
Этот
звук
ведет
к
вратам
царства
We're
twin
spirits
of
the
humans
that
Мы
- духи-близнецы
людей,
которые
Suddenly
started
sleeping
Внезапно
начал
спать
I
didn't
knock
on
that
kingdom's
gate
Я
не
стучал
в
ворота
этого
королевства
Mine
is
a
boy
called
genius
Мой
мальчик
по
имени
гений
I
hold
the
key
to
his
dreams!
У
меня
есть
ключ
к
его
мечтам!
I
told
you
i'm
genius
Я
же
говорил
тебе,
что
я
гений
What
a
dangerous
paradox
Какой
опасный
парадокс
Paradox,
paradox,
dangerous
paradox!
Парадокс,
парадокс,
опасный
парадокс!
The
two
brand
new
friends
found
themselves
in
a
very
long
and
funny
coloured
train
where
the
twin
spirits
grouped
in
pairs,
were
sitting.
the
train
started
unexpectedly
its
race
and
immediately
reached
an
incredible
speed!
infatc,
after
some
minutes,
the
train
eventually
reached
its
final
destination.
the
twin
spirit
land.
the
stationmaster
was
an
old
man
that
since
the
birth
of
time
has
always
greeted
the
new
twin
spirits
at
their
arrival
to
the
land]
Два
совершенно
новых
друга
оказались
в
очень
длинном
и
забавно
раскрашенном
поезде,
где
сидели
духи-близнецы,
сгруппированные
по
парам.
поезд
неожиданно
начал
свой
бег
и
сразу
же
набрал
невероятную
скорость!
увы,
через
несколько
минут
поезд
в
конце
концов
достиг
своего
конечного
пункта
назначения.
страна
духов-близнецов.
начальник
станции
был
стариком,
который
с
незапамятных
времен
всегда
приветствовал
новых
духов-близнецов
по
прибытии
на
землю]
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.