Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Took the Wrong Step Years Ago
Wir sind vor Jahren den falschen Schritt gegangen
Think
about
the
things
that
we
should
have
done
before
Denk
an
die
Dinge,
die
wir
hätten
tun
sollen
The
way
things
are
going
the
end
is
about
to
fall
So
wie
die
Dinge
laufen,
steht
das
Ende
kurz
bevor
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
Look
around
and
see
the
warnings
close
at
hand
Schau
dich
um
und
sieh
die
Warnungen
ganz
nah
Already
weeds
are
writing
their
scriptures
in
the
sand
Schon
schreiben
Unkräuter
ihre
Schriften
in
den
Sand
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
The
morning
sun
is
rising,
casting
rays
across
the
land
Die
Morgensonne
geht
auf,
wirft
Strahlen
über
das
Land
Already
nature's
calling,
take
heed
of
the
warning
Schon
ruft
die
Natur,
beachte
die
Warnung
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
Think
about
the
things
that
we
should
have
done
before
Denk
an
die
Dinge,
die
wir
hätten
tun
sollen
The
way
things
are
going
the
end
is
about
to
fall
So
wie
die
Dinge
laufen,
steht
das
Ende
kurz
bevor
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
We
took
the
wrong
step
years
ago
Wir
sind
vor
Jahren
den
falschen
Schritt
gegangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.