Paroles et traduction Hawkwind - We Took the Wrong Step Years Ago
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Took the Wrong Step Years Ago
Много лет назад мы сделали неверный шаг
Think
about
the
things
that
we
should
have
done
before
Подумай
о
том,
что
мы
должны
были
сделать
раньше,
The
way
things
are
going
the
end
is
about
to
fall
Судя
по
тому,
как
идут
дела,
конец
близок.
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад.
Look
around
and
see
the
warnings
close
at
hand
Оглянись
и
увидь
знамения
судьбы,
Already
weeds
are
writing
their
scriptures
in
the
sand
Сорняки
уже
пишут
свои
писания
на
песке.
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад.
The
morning
sun
is
rising,
casting
rays
across
the
land
Утреннее
солнце
встает,
освещая
землю
своими
лучами,
Already
nature's
calling,
take
heed
of
the
warning
Природа
уже
зовет
нас,
внемли
ее
предупреждению.
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад.
Think
about
the
things
that
we
should
have
done
before
Подумай
о
том,
что
мы
должны
были
сделать
раньше,
The
way
things
are
going
the
end
is
about
to
fall
Судя
по
тому,
как
идут
дела,
конец
близок.
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад,
We
took
the
wrong
step
years
ago
Мы
сделали
неверный
шаг
много
лет
назад.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Brock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.