Paroles et traduction Hawthorne Heights - 8
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wait
a
minute,
let
me
finish
Подожди
минутку,
дай
мне
закончить,
I
know
you
don't
care
Я
знаю,
тебе
все
равно,
But
can
you
listen?
Но
можешь
послушать?
I
came
committed,
guess
I
overdid
it
Я
был
предан
тебе,
кажется,
перестарался.
Wore
my
heart
out
on
a
chain
Носил
свое
сердце
на
цепи,
Around
my
neck,
but
now
it's
missing,
hmm
На
шее,
но
теперь
оно
потерялось,
хмм.
Da-da-da-da-da-da
(Hmm)
Да-да-да-да-да-да
(Хмм)
Da-da-da-da-da-da-da
(Hmm,
hmm,
hmm,
hmm)
Да-да-да-да-да-да-да
(Хмм,
хмм,
хмм,
хмм)
Oh,
hmm,
hmm
Ох,
хмм,
хмм
So
I
think
I
better
go
Думаю,
мне
лучше
уйти.
I
never
really
know
how
to
please
you
Я
никогда
не
знаю,
как
тебе
угодить.
You're
looking
at
me
like
I'm
see-through
Ты
смотришь
на
меня,
будто
я
прозрачный.
I
guess
I'm
gonna
go
Наверное,
я
уйду.
I
just
never
know
how
you
feel
Я
просто
никогда
не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Do
you
even
feel
anything?
Ты
вообще
что-нибудь
чувствуешь?
Da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да
Da-da-da-da-da-da-da
Да-да-да-да-да-да-да
Oh,
hmm,
hmm
Ох,
хмм,
хмм
You
said,
"Don't
treat
me
badly"
Ты
сказала:
"Не
обращайся
со
мной
плохо",
But
you
said
it
so
sadly
Но
ты
сказала
это
так
грустно,
So
I
did
the
best
I
could
Поэтому
я
сделал
все,
что
мог,
Not
thinking
you
would
have
left
me
gladly
Не
думая,
что
ты
с
радостью
меня
бросишь.
I
know
you're
not
sorry
Я
знаю,
ты
не
сожалеешь.
Why
should
you
be?
Да
и
зачем
тебе?
'Cause
who
am
I
to
be
in
love
Ведь
кто
я
такой,
чтобы
быть
влюбленным,
When
your
love
never
is
for
me?
Когда
твоя
любовь
никогда
не
для
меня?
Da-da-da-da-da-da
(Hmm)
Да-да-да-да-да-да
(Хмм)
Da-da-da-da-da-da-da
(Hmm,
hmm,
hmm,
hmm)
Да-да-да-да-да-да-да
(Хмм,
хмм,
хмм,
хмм)
Oh,
hmm,
hmm
Ох,
хмм,
хмм
So
I
think
I
better
go
Думаю,
мне
лучше
уйти.
I
never
really
know
how
to
please
you
Я
никогда
не
знаю,
как
тебе
угодить.
You're
looking
at
me
like
I'm
see-through
Ты
смотришь
на
меня,
будто
я
прозрачный.
I
guess
I'm
gonna
go
Наверное,
я
уйду.
I
just
never
know
how
you
feel
Я
просто
никогда
не
знаю,
что
ты
чувствуешь.
Do
you
even
feel
anything?
Ты
вообще
что-нибудь
чувствуешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billie Eilish
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.