Paroles et traduction Hawthorne Heights - Four Become One (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Four Become One (Acoustic)
Четверо становятся одним (Акустика)
And
you
will
live
on
И
ты
будешь
жить
дальше,
Our
hearts
will
beat
stronger
Наши
сердца
будут
биться
сильнее,
As
we
remain
as
one
Пока
мы
остаёмся
одним
целым.
We
will
last
just
a
little
while
longer
Мы
продержимся
ещё
немного,
As
we
pull
ourselves
together
Пока
мы
собираем
себя
по
кусочкам.
We
cant
help
but
be
torn
apart
Мы
не
можем
не
разрываться
на
части.
And
we
will
always
have
each
other
И
у
нас
всегда
будешь
друг
друга,
Just
like
it
was
from
the
start
Прямо
как
с
самого
начала.
When
five
becomes
four
Когда
пятеро
становятся
четырьмя,
And
four
becomes
one
И
четверо
становятся
одним.
You′re
not
just
passing
on
Ты
не
просто
уходишь,
You're
passing
on
all
the
fun
we
had
Ты
передаёшь
всё
веселье,
которое
у
нас
было.
You
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
We
only
cry
but
once
Мы
плачем
лишь
однажды.
You
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
In
photographs
На
фотографиях,
On
display
for
everyone
Выставленных
на
всеобщее
обозрение.
And
the
time
has
come
now
И
вот
пришло
время,
We
must
figure
out
Мы
должны
решить,
Driving
north
or
going
south
Ехать
на
север
или
на
юг,
Growing
up
or
falling
down
Взрослеть
или
падать.
And
as
we
pull
ourselves
together
И
пока
мы
собираем
себя
по
кусочкам,
We
cant
help
but
be
torn
apart
Мы
не
можем
не
разрываться
на
части.
And
we
will
always
have
each
other
И
у
нас
всегда
будешь
друг
друга,
Just
like
it
was
from
the
start
Прямо
как
с
самого
начала.
When
five
becomes
four
Когда
пятеро
становятся
четырьмя,
And
four
becomes
one
И
четверо
становятся
одним.
You′re
not
just
passing
on
Ты
не
просто
уходишь,
You're
passing
on
all
the
fun
we
had
Ты
передаёшь
всё
веселье,
которое
у
нас
было.
You
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
We
only
cry
but
once
Мы
плачем
лишь
однажды.
Your
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
In
photographs
На
фотографиях,
On
display
for
everyone
Выставленных
на
всеобщее
обозрение.
When
five
becomes
four
Когда
пятеро
становятся
четырьмя,
And
four
becomes
one
И
четверо
становятся
одним.
You're
not
just
passing
on
Ты
не
просто
уходишь,
You′re
passing
on
all
the
fun
we
had
Ты
передаёшь
всё
веселье,
которое
у
нас
было.
You
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
We
only
cry
but
once
Мы
плачем
лишь
однажды.
Your
made
us
laugh
Ты
заставляла
нас
смеяться.
In
photographs
На
фотографиях,
On
display
for
everyone
Выставленных
на
всеобщее
обозрение.
And
the
time
has
come
now
И
вот
пришло
время,
We
must
figure
out
Мы
должны
решить,
Driving
north
or
going
south
Ехать
на
север
или
на
юг,
Growing
up
or
falling
down
Взрослеть
или
падать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eron Bucciarelli-tieger, James Thomas Woodruff, Matthew Phillip Ridenour, Micah Alan Carli, Eron Bucciarelli, Jt Woodruff, Micah Carli
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.