Hawthorne Heights - Where Can I Stab Myself In the Ears - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hawthorne Heights - Where Can I Stab Myself In the Ears




I guess I could have sent a letter from the road,
Наверное, я мог бы послать письмо с дороги.
With words that always meant more than updates on the phone.
Словами, которые всегда значили больше, чем новости по телефону.
The signal′s fading fast and the ink is running out.
Сигнал быстро гаснет, и чернила заканчиваются.
The words look good in pen, but sound better from my mouth.
Слова хорошо пишутся пером, но лучше звучат из моих уст.
Please hold me tightly, I don't care if I can breathe tonight.
Пожалуйста, обними меня крепче, мне все равно, смогу ли я дышать этой ночью.
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I′m burning out,
Я сгораю,
But I can't leave this all behind (leave this all behind)
Но не могу оставить все это позади (оставить все это позади).
Leave this all behind (leave this all behind)
Оставь все это позади (оставь все это позади).
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I'm burning out, but I can′t leave this all behind
Я сгораю, но не могу оставить все это позади.
Behind your back, talking like knives
За твоей спиной разговоры, как ножи.
And I can hardly breathe.
И я едва могу дышать.
Sharpen your tongue the rest of your life,
Остри свой язык до конца своих дней,
Like I cannot believe anything that you say.
Как будто я не могу поверить ничему из того, что ты говоришь.
Please hold me tightly, I don′t care if I can breathe tonight.
Пожалуйста, обними меня крепче, мне все равно, смогу ли я дышать этой ночью.
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I'm burning out,
Я сгораю,
But I can′t leave this all behind (leave this all behind)
Но не могу оставить все это позади (оставить все это позади).
Leave this all behind (leave this all behind)
Оставь все это позади (оставь все это позади).
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I'm burning out, but I can′t leave this all behind
Я сгораю, но не могу оставить все это позади.
So you're the fire and I′m the water.
Так что ты-огонь, а я-вода.
I am the balance and you are the color.
Я-баланс, а ты-цвет.
I won't forget you when we're not together.
Я не забуду тебя, когда мы не будем вместе.
This is the ending, here′s my surrender.
Это конец, это моя капитуляция.
So you′re the fire, I am the water.
Итак, ты-огонь, а я-вода.
I am the balance, you are the color.
Я-баланс, ты-цвет.
I won't forget you when we′re not together.
Я не забуду тебя, когда мы не будем вместе.
This is the ending, here's my surrender.
Это конец, это моя капитуляция.
Please hold me tightly, I don′t care if I can breathe tonight.
Пожалуйста, обними меня крепче, мне все равно, смогу ли я дышать этой ночью.
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I'm burning out,
Я сгораю,
But I can′t leave this all behind (leave this all behind)
Но не могу оставить все это позади (оставить все это позади).
Leave this all behind (leave this all behind)
Оставь все это позади (оставь все это позади).
Forget these lungs, their jealousy
Забудь эти легкие, их зависть.
I'm burning out, but I can't leave
Я сгораю, но не могу уйти.





Writer(s): Bucciarelli-tieger Eron, Calvert Casey H, Carli Micah Alan, Ridenour Matthew Phillip, Woodruff James Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.