Paroles et traduction Hayce Lemsi feat. Volts Face - Mama
Les
frères
lumière
Братья
света
Une
bouteille
à
la
mer,
j'ai
confiné
cette
lettre
Бутылку
в
море,
я
ограничился
этим
письмом
Sans
toi
je
manque
d'oxygène,
pardonne
mes
maladresses
Без
тебя
мне
не
хватает
кислорода,
прости
мою
неловкость.
Je
range
ma
fierté
de
fer
Я
храню
свою
железную
гордость
Le
paradis
se
trouve
sous
ta
voûte
plantaire
Рай
находится
под
твоим
сводом
J'suis
toujours
pas
marié
mais
j'ai
quitté
la
tess
Я
все
еще
не
женат,
но
я
оставил
Тесс
Les
larmes
que
t'as
versé
m'ont
remplies
de
culpabilité
Слезы,
которые
ты
пролил,
наполнили
меня
чувством
вины.
J'dois
poser
la
machette,
la
guerre
est
terminée
Мне
нужно
положить
мачете,
война
закончилась.
15
ans
sur
le
corner,
chargeur,
promenade,
camembert
15
лет
на
углу,
зарядное
устройство,
набережная,
круговая
диаграмма
J'voulais
te
rendre
fière
Я
хотел,
чтобы
ты
гордилась
мной.
Oh
mama
t'es
dans
ma
tête,
je
n'ai
pas
changé
de
thème
О,
Мама,
ты
в
моей
голове,
я
не
сменил
тему
T'as
traversé
les
parloirs
pour
me
dire
je
t'aime,
je
t'aime
Ты
ходил
по
залам,
чтобы
сказать
мне,
что
я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя
Oh
mama
t'es
dans
ma
tête,
je
n'ai
pas
trouvé
ma
hlel
О,
Мама,
ты
в
моей
голове,
я
не
нашел
своего
хлела
J'essaie,
j'ai
jeté
cette
bouteille
à
la
mer
Я
пытаюсь,
я
выбросил
эту
бутылку
в
море.
Et
je
bâtirai
ton
royaume
(oh)
И
я
построю
твое
царство
(о)
Y
a
que
toi
que
j'appelle
le
sang
(oh)
Только
тебя
я
называю
кровью
(о)
J'raye
la
CG
de
la
Phantom
(oh)
Я
вычеркиваю
CG
из
Фантома
(о)
T'as
préservé
mon
innocence
Ты
сохранил
мою
невинность.
Tu
seras
toujours
dans
ma
tête
Ты
всегда
будешь
в
моей
голове
Il
faut
pas
que
tu
t'inquiètes
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Mama,
ne
crois
pas
ce
que
les
gens
disent
sur
les
réseaux
Мама,
не
верь
тому,
что
люди
говорят
в
сетях
Tu
sais
que
je
t'aime
et
si
t'as
des
problèmes
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
если
у
тебя
есть
какие-то
проблемы
T'as
pas
à
faire
un
geste,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Тебе
не
нужно
ничего
делать,
я
первый,
кто
придет
к
тебе.
Mama,
rien
n'est
vrai
sur
les
réseaux
Мама,
в
сетях
нет
ничего
правдивого
Mama,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Мама,
я
первый,
кто
пришел
к
тебе.
Mama,
rien
n'est
vrai
sur
les
réseaux
Мама,
в
сетях
нет
ничего
правдивого
Mama,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Мама,
я
первый,
кто
пришел
к
тебе.
J'fais
tout
pour
ma
mère
Я
все
делаю
для
своей
мамы
Et
si
j'pars
en
concert,
c'est
pour
te
rendre
fière
И
если
я
пойду
на
концерт,
это
сделает
тебя
гордой.
Les
keufs
veulent
mon
argent,
adossés
par
l'agent
Кефы
хотят
получить
мои
деньги
при
поддержке
агента.
J'fais
du
biff
et
j'temmerde,
pardon
monsieur
l'agent
Я
занимаюсь
Биффом
и
прошу
прощения,
господин
агент.
Faire
plaisir
à
ma
mif,
j'suis
bien
obligé
Порадовать
моего
mif,
я
очень
обязан
Écrire
postiché,
j'pense
à
rentabiliser,
j'pense
à
rentabiliser
Пишите
шиньоны,
я
думаю
о
прибыльности,
я
думаю
о
прибыльности
Tout
baiser,
j'suis
bien
obligé
d'voir
l'argent
rentrer
Во
время
всего
поцелуя,
я
обязан
увидеть,
как
деньги
возвращаются
J'pense
à
rentabiliser,
j'pense
à
rentabiliser
Я
думаю
о
прибыльности,
я
думаю
о
прибыльности
Si
on
t'agresse,
sors
de
la
tess,
j'irais
les
chercher
en
caisse
Если
на
тебя
нападут,
выйди
из
Тесс,
я
пойду
за
ними
в
кассе.
J'vais
nous
sortir
de
la
hess,
ça
te
blesse
Я
вытащу
нас
из
Гесса,
это
причинит
тебе
боль.
Sors
le
Panamera
S,
S,
S,
S
Достань
Панамеру
С,
С,
С,
С
Sors
de
la
tess,
essaie
de
gratter
ta
pièce
Вылезай
из
Тесс,
попробуй
поцарапать
свой
кусок
Sors
ta
daronne
de
la
hess,
pas
d'stress
Вытащи
свою
даронну
из
Гесса,
никаких
стрессов.
Vise
le
Panamera
S
Цель-Panamera
S
T'es
ma
vie,
j'ai
même
plus
les
mots
Ты
моя
жизнь,
у
меня
даже
нет
слов.
Tu
seras
jamais
sur
le
té-cô
Ты
никогда
не
будешь
на
тройнике
T'es
ma
vie,
j'ai
même
plus
les
mots
Ты
моя
жизнь,
у
меня
даже
нет
слов.
J'pourrais
jamais
te
laisser
solo
Я
никогда
не
смогу
оставить
тебя
в
одиночестве.
Tu
seras
toujours
dans
ma
tête
Ты
всегда
будешь
в
моей
голове
Il
faut
pas
que
tu
t'inquiètes
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Mama,
ne
crois
pas
ce
que
les
gens
disent
sur
les
réseaux
Мама,
не
верь
тому,
что
люди
говорят
в
сетях
Tu
sais
que
je
t'aime
et
si
t'as
des
problèmes
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
если
у
тебя
есть
какие-то
проблемы
T'as
pas
à
faire
un
geste,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Тебе
не
нужно
ничего
делать,
я
первый,
кто
придет
к
тебе.
Mama,
rien
n'est
vrai
sur
les
réseaux
Мама,
в
сетях
нет
ничего
правдивого
Mama,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Мама,
я
первый,
кто
пришел
к
тебе.
Mama,
rien
n'est
vrai
sur
les
réseaux
Мама,
в
сетях
нет
ничего
правдивого
Mama,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Мама,
я
первый,
кто
пришел
к
тебе.
Il
faut
pas
que
tu
t'inquiètes
Тебе
не
о
чем
беспокоиться.
Mama,
ne
crois
pas
ce
que
les
gens
disent
sur
les
réseaux
Мама,
не
верь
тому,
что
люди
говорят
в
сетях
Tu
sais
que
je
t'aime
et
si
t'as
des
problèmes
Ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя,
и
если
у
тебя
есть
какие-то
проблемы
T'as
pas
à
faire
un
geste,
j'suis
le
premier
à
venir
te
ver-sau
Тебе
не
нужно
ничего
делать,
я
первый,
кто
придет
к
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayce Lemsi, Volts Face
Album
La haute
date de sortie
07-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.