Hayce Lemsi - Hayce Lem 16 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayce Lemsi - Hayce Lem 16




Technique de typique petit biko mal-aimé, brah brah beaucoup de monde à malmener
Техника типичного маленького нелюбимого Бико, бра-бра, много людей, которых можно оскорбить
Haha qui veut tenter de m'éliminer? J'tac-tacle le beat à la Makélélé
Ха-ха, кто хочет попытаться устранить меня? Я ставлю ритм в стиле Макеле
Barbare c'est le mec du 2XV oh que c'est lourd, excellente accélération
Варвар, это парень с 2XV, о, он тяжелый, отличное ускорение
Berbère, petite paire et petite ste-vè juste un peu hystérique dans le feu de l'action
Бербер, маленькая пара и маленькая СТИ-ве, просто немного истеричная в разгар событий
C'est moi que ta petite copine bigo, ça cuisine sans porter de toque
Это я твоя подружка Биго, она готовит, не надевая шапочку.
Bain de minuit dans hémoglobine biko, de quoi foutre la chair de poule à Manu le Coq
Полуночная ванна в гемоглобине Бико, от чего у Ману мурашки по коже
Motherfuckin' assohle pisté par la APC vers PSO
Ебля, assohle отслеживается APC в PSO
J'aime le dollar j'ai la dégaine du zonard, j'ai la plume de Zola, le pinceau de Picasso
Мне нравится доллар, у меня есть рисунок Зонара, у меня есть перо Золя, кисть Пикассо
Hayce Lemsi selha dans le caleçon, à cette heure-ci je n'ai pas de compassion
Хейс Лемси селха в трусах, в этот час у меня нет сострадания
Pour l'ennemi: Hennessy sans glaçon, la sensi le cigare du patron
Для врага: Хеннесси без кубика льда, сигара босса
Mélomane éliminant malement les mégalomanes, j'ai mal au mic à la Puccino
Любитель музыки во многом избавляясь от одержимых манией величия, у меня болит микрофон в стиле Пуччино
Coup de fil anonyme au milieu de la night, on se capte à La Fourche biko
Анонимный звонок посреди ночи, мы встречаемся на развилке Бико
Lemsi Loko veut des bimbos lokas dans le tel-hô, de la bonne weed locale
Лемси Локо хочет, чтобы в Тель-ХО были бабы локас, местные хорошие сорняки
Oit bolosse tu débites la coca donnes tes loves c'est la vida loca
Только в болосе вы платите за кока-колу, даете свою любовь, это место вида
J'amène la rime je manie les mots comme dit Cawcaw ça fait brouh miaah
Я привожу рифму, я обращаюсь со словами, как говорит Коукоу, это звучит шумно.
J'allume la hi' m'envole là-haut, je navigue dans la ville insomnia
Я включаю "привет", улетаю туда, плыву по городу бессонницы
Hay-Hay-Hayce Lem j'élimine le game en one-one
Хэй-хэй-Хейс Лем я исключаю игру один на один
Je manque de khaliss de sommeil
Мне не хватает Халиса во сне
You you you know my life
Ты, ты, ты знаешь мою жизнь
Selha lalala blanche porcelaine
Сельха лалала белый фарфор
You you you know what I am sayin'
Ты, ты знаешь, о чем я говорю.
Moi-moi-moi c'est Hayce Lem
Я-я-я, это Хейс Лем.
Mu-Mu-Music is my wife
Му-Му-Музыка - моя жена
J'ai peut-être pas la belle gueule habile et gue-din, mets les balles dans le gun, mégalomanes à l'agonie
У меня, может быть, нет красивой, умелой морды и ГУ-Дин, вставляй пули в пистолет, страдающие манией величия
Vil et malin, de la monnaie dans la mine, malmenant mâlement le méli-mélo mon ami, mélanine halée mal-aimé
Мерзкий и хитрый, деньги в шахте, плохо разбирающийся в мешанине, мой друг, нелюбимый меланин
Mais nan dans mon paki y'a pas de henné, maintenant je mets le paquet je nique des mères
Но нет, в моей паки нет хны, теперь я кладу пакет, собираю матерей.
Pas le temps de te demander de l'aide PD, y'en a marre d'érrer
У меня нет времени просить тебя о помощи, доктор, тебе надоело ерзать.
Hip-hop développé, le mic m'alimente à 17 000 watts minimum, j'te ligote, j't'élimine, y'en a marre des menottes
Развитый хип-хоп, микрофон питает меня минимум до 17 000 Вт, я связываю тебя, избавляюсь от тебя, тебе надоели наручники
J'veux la maille et le cul de Pénélope
Я хочу кольчугу и задницу Пенелопы
Put your hands up and the air, c'est le petit berbère bing bang bang
Поднимите руки вверх, и воздух, это маленький берберский Бинг-бэнг-бэнг
Tellement de mélancolie dans les mots de calumets, de monnaie, mille délits maléfiques sur le ter-ter
Столько меланхолии в словах о калуметах, деньгах, тысяче злых преступлений на территории страны
Voulez-vous naviguer dans la ville l'on meurt jeune?
Вы хотите отправиться в путешествие по городу, где мы умираем молодыми?
Mets les voiles amigo t'as la tête dans le mehjoune
Надень паруса, Амиго, у тебя голова в мехджуне
Mon level à malmené ta clique harcheum
Мой уровень в оскорблении твоей клики харчеум
Mêlée dans la street gyrophares et la BAC shoot
Схватка в уличных гудках и стрельбе из бункера
Mets les mets les watts pousses la sono, écoutes ce flow d'Hayce'tronaute
Наденьте их, наденьте ватты, поднимите звук, прислушайтесь к этому потоку Сена.
Mille et une mélodies de malade à la minute, Hayssieds toi prends des notes kholoto
Тысяча и одна больная мелодия в минуту, ты записываешь холото.
Je t'hypnotise au micro, litron de nitro, narcotrafic, râbra
Я гипнотизирую тебя в микрофон, нитролитрон, наркотрафик, грабра
Cernes de vampires, regard troublant, le phrasé de Rabelais, l'œil de cobra abracadabra
Темные круги под глазами вампиров, тревожный взгляд, фраза Рабле, абракадабра-глаз кобры
J'crochète la serrure d'un coffio, conio, j'combats le pollo, polo Ralph lo', coffré bimbo fiole au fond de la gova
Я взламываю замок кофио, конио, Я сражаюсь с Полло, Поло Ральфа Лоо, баночкой с Бимбо на дне реки Гова.
Hay-Hay-Hayce Lem j'élimine le game en one-one
Хэй-хэй-Хейс Лем я исключаю игру один на один
Je manque de khaliss de sommeil
Мне не хватает Халиса во сне
You you you know my life
Ты, ты, ты знаешь мою жизнь
Selha lalala blanche porcelaine
Сельха лалала белый фарфор
You you you know what I am sayin'
Ты, ты знаешь, о чем я говорю.
Moi-moi-moi c'est Hayce Lem
Я-я-я, это Хейс Лем.
Mu-Mu-Music is my wife
Му-Му-Музыка - моя жена






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.