Paroles et traduction Hayce Lemsi - Millionnaire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch,
bitch
Bitch,
bitch
Elle
est
plutôt
mignonette
She's
kinda
cute
Mignonette,
mignonette
Cute,
cute
Elle
a
plus
d'une
marionnette
She
has
more
than
one
puppet
Marionnette,
marionnette
Puppet,
puppet
Elle
est
plutôt
visionnaire
She's
quite
a
visionary
Visionnaire,
visionnaire
Visionary,
visionary
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Une
dot
à
un
million
net
A
dowry
of
a
million
net
Elle
a
fait
des
kilomètres
She
traveled
miles
Pour
faire
de
lui
sa
marionnette
To
make
him
her
puppet
Elle
aime
les
Bikos
malhonnêtes
She
loves
dishonest
Bikos
Les
suppléments
mayonnaise
The
extra
mayonnaise
Le
Veuve
Clicquot,
la
monnaie
The
Veuve
Clicquot,
the
money
Elle
fait
monter
l'baromètre
She
makes
the
barometer
rise
Elle
est
souvent
ivre
d'après
c'que
j'entends
She's
often
drunk
from
what
I
hear
Cette
pét'hayce
arrive
toujours
dans
l'carré
VIP
en
chantant
This
bitch
always
comes
to
the
VIP
area
singing
Hola,
moi
c'est
Hayce
le
boss,
enchanté
Hola,
I'm
Hayce
the
boss,
nice
to
meet
you
Tu
dis
ne
pas
m'connaître
mais
tu
fais
semblant
You
say
you
don't
know
me,
but
you're
pretending
Argent,
gloire
et
beauté,
elle
veut
me
ligoter
Money,
fame,
and
beauty,
she
wants
to
tie
me
up
Elle
ne
mérite
pas
mieux
qu'un
hôtel
miteux
rue
Gauthey
She
deserves
no
better
than
a
sleazy
hotel
on
Gauthey
street
Elle
peut
pas
chipoter,
elle
sait
qu'j'suis
coté
She
can't
mess
around,
she
knows
I'm
quoted
Tu
rêves
de
t'faire
un
blaze
à
travers
mon
épopée,
poupée
You
dream
of
making
a
name
for
yourself
through
my
epic,
doll
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
boit
comme
un
homme
She
drinks
like
a
man
Elle
fait
l'amour
comme
une
femme
She
makes
love
like
a
woman
Une
fois
qu'elle
a
vidé
ton
magnum
Once
she's
emptied
your
magnum
Elle
prend
la
vie
comme
une
fable
She
takes
life
like
a
fable
Le
champagne
en
fontaine
pour
madame
Champagne
fountain
for
Madame
Reconnue
dans
tous
les
clubs
Recognized
in
all
clubs
Et
les
grands
hôtels
de
Marseille
à
Paname
And
the
grand
hotels
from
Marseille
to
Paris
Tu
cèdes
à
ses
petits
caprices
You
give
in
to
her
little
whims
Ses
talents
de
petite
actrice
Her
talents
as
a
little
actress
Elle
te
laisse
une
cicatrice
She
leaves
you
with
a
scar
Ou
te
ramène
en
psychatrie
Or
takes
you
back
to
psychiatry
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Toi
t'es
juste
une
marionnette
You're
just
a
puppet
Qu'elle
emmène
chez
Marionnaud
That
she
takes
to
Marionnaud
Qu'elle
mène
à
la
baïonnette
That
she
leads
at
bayonet
point
Tu
sais
plus
sur
quel
pied
danser
You
don't
know
which
foot
to
dance
on
anymore
D'puis
qu't'es
devenu
son
bolosse
Since
you've
become
her
fool
Elle
attend
qu'tu
t'fasses
péter
She's
waiting
for
you
to
get
blown
up
Pour
péter
les
clés
du
gamos
coupé
To
break
into
the
keys
of
the
coupe
gamos
L'genre
de
femme
à
redouter
The
kind
of
woman
to
fear
Tu
rêves
de
t'faire
un
blaze
à
travers
mon
épopée,
poupée
You
dream
of
making
a
name
for
yourself
through
my
epic,
doll
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Bitch,
I
don't
care
Lâche
mon
Dom
Per'
Let
go
of
my
Dom
Per'
C'est
pas
la
'teille
à
ton
père
It's
not
your
father's
bottle
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Elle
recherche
un
millionnaire
She's
looking
for
a
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Millionnaire,
millionnaire
Millionaire,
millionaire
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dream Cut, Wisla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.