Hayce Lemsi - R.A.P - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayce Lemsi - R.A.P




R.E.R C, ligne 13, PC 3, moi j'viens d'la Fourche comme La Cliqua, bitch
R. E. R C, линия 13, ПК 3, я только что вышел из развилки, как щелкнул, сука
Un peu d'Puccino dans le vestibule, y'a du teh qui bulle, y'a la tess qui brûle
Немного Пуччино в вестибюле, там пузырится вода, там горит Тэсс.
Puis la Bac déboule et défonce la porte, ma weed sent fort comme le fromage qui pue
Затем ящик открывается и выбивает дверь, мой сорняк сильно пахнет, как вонючий сыр
Tellement d'énergie faut que j'émerge, et le soir je m'endors sur Idéal J
Мне нужно столько энергии, чтобы прийти в себя, а вечером я засыпаю в идеальном состоянии.
J'ai du mal à contenir tous mes nerfs j'écris quеlques vers monte еn hiérarchie
Мне трудно сдерживать все свои нервы, я пишу несколько стихов, поднимаюсь по иерархии
Tous les jours je cogite, j'deviens Lunatic, me préserve du mauvais œil
Каждый день я размышляю, становлюсь сумасшедшим, защищаюсь от сглаза.
En attendant de péter le 4Matic j'pose calibre automatique sur ma feuille, han
Пока я жду, чтобы пукнуть 4Matic, я кладу автоматический калибр на свой лист, Хан
H.I.P m'a chopé, Open Mic, paire de Air Max aux pieds
Х. И. П. схватил меня, Открытый микрофон, пара воздуха Макс у ног
Deux couplets, j'les ai découpés j'pars avec la coupe et de belles poupées
Два куплета, я вырезал их, я ухожу с разрезом и красивыми куклами
Pour les roubles, je coupe, je détaille, je double la concu, double la quantité
За рубли режу, детализирую, удваиваю конструкты, удваиваю количество
Pour les frères qui vont cantiner, toujours contraints de continuer J'étudie les lyrics d'Arsenik, tous les jours je gratte et je garde ce rythme
Для братьев, которые собираются перекусить, все еще вынужденные продолжать, я изучаю тексты песен Арсеника, каждый день я царапаю и держу этот ритм
J'kiffe Shakespeare Baudelaire et Céline, vous le sentez quand vous buvez ces lignes
Мне нравится Шекспир Бодлер и Селин, вы чувствуете это, когда пьете эти строки
J'viens d'une époque pour se faire connaître, y avait juste la street, y avait même pas l'net
Я пришел из тех времен, когда для того, чтобы стать известным, была просто улица, даже не было Сети.
Y avait pas de DM, y avait pas Balmain, y avait pas Supreme, y avait NTM, gamin
Не было DM, не было Balmain, не было Supreme, не было NTM, парень
La rue a fait de moi Kery James le mélancolique
Улица превратила меня в меланхоличного Кери Джеймса
Je suis le mec le plus tricard que j'connaisse
Я самый хитрый парень из всех, кого я знаю
Arrive un peu comme une rébellion dans le milieu
Происходит что-то вроде восстания в середине
Mon espèce en voie de disparition
Мой исчезающий вид
Les platines brûlent, trop près d'la mouvance
Вертушки горят, слишком близко к движению
Qui remet ça? Devine
Кто это сдаст? Угадывает
Quand tu allais j'y retournais
Когда ты собирался, я возвращался туда.
Dans la rue, quelle vertu croyais-tu qu'on y enseigne?
На улице, какой добродетели, по-твоему, там учат?
J'tiens les murs, North Face tous les mois d'décembre, le code de l'honneur pour les hommes
Я держусь за стены, лицом к северу каждый декабрь, кодекс чести для мужчин
Pour les vrais d'la zone, R.O.H.2.F dans les oreilles avant chaque descente
Для настоящих жителей зоны R. O. H. 2. F в ушах перед каждым спуском
Solitaire, j'aime tant m'isoler pour écouter rapper le roi Solaar
Одинокий, мне так нравится уединяться и слушать рэп короля Солаара
J'sais qu'en moi un nouveau roi sommeille, mais les jaloux veulent voir mon sang ruisseler
Я знаю, что во мне дремлет новый король, но ревнители хотят видеть, как льется моя кровь
L'école buissonnière, la gardav', partir au collège sans cartable
Школа бюиссоньер, Ла гардав, поступить в колледж без школьной сумки
Ceux qu'ont raté leurs vies regrettent de ne pas avoir écouté pendant l'cours de maths
Те, кто пропустил свою жизнь, сожалеют, что не слушали во время урока математики
Autodidacte, lis tout le dictionnaire, kick toute la nuit tel un passionné
Самоучка, читай весь словарь, пинай всю ночь напролет, как энтузиаст
Leader malgré lui, sans un bruit, ça ne s'apprend pas d'être visionnaire
Лидер, несмотря на него, без шума, его не учат быть дальновидным
J'ai visé l'charley, le beat, le sampleur, kalashnikov, formé par Sniper
Я прицелился в Чарли, бита, сэмплера, Калашникова, обученного снайпером
Diplômé de l'école du micro d'argent, j'mourrai debout comme un empereur
Окончив школу серебряного микрофона, я умру стоя, как император
Je déprime en quelques rimes et ciao, sur du rock ou du Manu Chao
Я впадаю в депрессию в нескольких рифмах и ЧАО, о роке или Ману Чао
J'casse la porte et j'leur mets des K.O, caillera comme Le Rat Luciano
Я выламываю дверь и ставлю им шашки, свернувшись калачиком, как крыса Лучано.
Mais ma vie a pris une autre tournure quand j'ai découvert le Slim Shady
Но моя жизнь изменилась по-другому, когда я впервые обнаружил Slim Shady
Quand j'ai découvert le Slim Shady, j'voulais qu'on m'appelle Islam Shady
Когда я впервые узнал о Slim Shady, я хотел, чтобы меня звали Ислам Шейди
Fallait que j'réalise mes rêves, j'l'ai dit, aussitôt j'l'ai fait, maintenant j'le vis
Мне нужно было осуществить свои мечты, я сказал это, как только я это сделал, теперь я живу этим
Jusqu'au dernier souffle de vie, à tous les rappeurs ce texte j'dédie
До последнего вздоха жизни всем рэперам этот текст я посвящаю
La rue a fait de moi Kery James le mélancolique
Улица превратила меня в меланхоличного Кери Джеймса
Je suis le mec le plus tricard que j'connaisse
Я самый хитрый парень из всех, кого я знаю
Arrive un peu comme une rébellion dans le milieu
Происходит что-то вроде восстания в середине
Mon espèce en voie de disparition
Мой исчезающий вид
Les platines brûlent, trop près d'la mouvance
Вертушки горят, слишком близко к движению
Qui remet ça? Devine
Кто это сдаст? Угадывает
Quand tu allais j'y retournais
Когда ты собирался, я возвращался туда.
Dans la rue, quelle vertu croyais-tu qu'on y enseigne?
На улице, какой добродетели, по-твоему, там учат?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.