Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Hay)
I
tried
to
kick
my
meds
I
can't
that's
being
honest
(Hay)
Ich
habe
versucht,
meine
Medikamente
abzusetzen,
aber
ich
kann
nicht,
das
ist
ehrlich
gemeint
She
gave
me
head
with
no
hands
while
she
speaking
phonics
yea
Sie
gab
mir
einen
Blowjob
ohne
Hände,
während
sie
Phonics
sprach,
ja
I
need
me
a
pill
I'll
freak
out
none
of
y'all
would
understand
Ich
brauche
eine
Pille,
ich
flippe
aus,
keiner
von
euch
würde
das
verstehen
But
when
shawty
bit
her
lip
I
could've
swore
I
felt
my
body
spin
Aber
als
das
Mädchen
sich
auf
die
Lippe
biss,
hätte
ich
schwören
können,
dass
sich
mein
Körper
drehte
Fuck
a
two
seater
I
need
something
only
I
fit
in
Scheiß
auf
einen
Zweisitzer,
ich
brauche
etwas,
in
das
nur
ich
reinpasse
My
life's
a
bad
trip
I
don't
know
if
I
want
that
shit
to
end
Mein
Leben
ist
ein
Horrortrip,
ich
weiß
nicht,
ob
ich
will,
dass
er
endet
Came
back
from
the
trip
all
I'm
thinking
let's
do
that
again
Kam
zurück
von
dem
Trip,
alles,
woran
ich
denke,
ist,
lass
uns
das
nochmal
machen
Throw
away
my
phone
too
much
shit
I
don't
wan
deal
with
yea
Schmeiß
mein
Handy
weg,
zu
viel
Scheiße,
mit
der
ich
mich
nicht
beschäftigen
will,
ja
(NV)
I'm
pouring
up
(NV)
Ich
schenke
nach
Yeah
I'm
looking
L-Like
who
the
fuck
Ja,
ich
sehe
aus
wie
– Wer
zum
Teufel
You
want
smoke
then
it's
up
it's
stuck
Du
willst
Stress,
dann
ist
es
aus,
es
ist
vorbei
I
spent
five
hunnid
on
this
shirt
like
I
don't
give
a
fuck
Ich
habe
fünfhundert
für
dieses
Shirt
ausgegeben,
als
ob
es
mir
scheißegal
wäre
He
said
he
got
it
for
this
much
but
that
shit
fake
as
fuck
Er
sagte,
er
hätte
es
für
so
viel
bekommen,
aber
das
Ding
ist
verdammt
gefälscht
And
she
said
that
she's
so
in
love
but
I
think
that
it's
lust
Und
sie
sagte,
dass
sie
so
verliebt
ist,
aber
ich
denke,
es
ist
Lust
I
really
don't
care
either
way
I'm
gonna
sip
this
mud
Es
ist
mir
wirklich
egal,
ich
werde
diesen
Dreck
trinken
In
love
with
all
these
drugs
Verliebt
in
all
diese
Drogen
Can
never
have
enough
Kann
nie
genug
haben
That
boy
is
soft
Dieser
Junge
ist
weich
He
gonna
bluff
Er
wird
bluffen
He
ain't
toting
none
Er
trägt
keine
(Hay)
Yeah
I'm
back
on
the
meds
again
I'm
back
to
geeking
(Hay)
Ja,
ich
nehme
wieder
Medikamente,
ich
flippe
wieder
aus
I'm
tryna
live
up
in
the
hills
like
I'm
The
Weeknd
Ich
versuche,
in
den
Hügeln
zu
leben,
als
wäre
ich
The
Weeknd
Fuck
I'm
thinking
Scheiße,
was
denke
ich
Shawty
said
go
deep
in
Mäuschen
sagte,
geh
tief
rein
Then
I
said
get
out
my
dm's
Dann
sagte
ich,
verschwinde
aus
meinen
DMs
Living
life
I'm
really
eating
Ich
lebe
das
Leben,
ich
esse
wirklich
Ninth
grade
I
was
leaning
In
der
neunten
Klasse
war
ich
dabei
And
I
grew
up
round
the
feens
yeah
Und
ich
bin
um
die
Süchtigen
aufgewachsen,
ja
Tenth
grade
didn't
believe
it
really
thought
my
ass
was
leaving
In
der
zehnten
Klasse
glaubte
ich
es
nicht,
dachte
wirklich,
ich
würde
gehen
I'm
tryna
not
to
feed
it
ever
since
I
was
a
teen
yeah
Ich
versuche,
es
nicht
zu
füttern,
seit
ich
ein
Teenager
war,
ja
I'm
2 LUCKY
and
I
know
it
write
that
shit
right
on
my
jeans
yeah
Ich
bin
2 LUCKY
und
ich
weiß
es,
schreibe
das
direkt
auf
meine
Jeans,
ja
(Nv)
Right
on
my
jeans
though
(Nv)
Direkt
auf
meine
Jeans
Yeah
I
shoot
that
boy
like
a
free
throw
Ja,
ich
schieße
auf
diesen
Jungen
wie
einen
Freiwurf
Love
scamming
Liebe
Betrügereien
Grew
up
knowing
nothing
ain't
free
bro
Bin
aufgewachsen
und
wusste,
dass
nichts
umsonst
ist,
Bruder
If
I'm
pouring
Wenn
ich
einschenke
I'm
pouring
more
than
three
bro
Gieße
ich
mehr
als
drei
ein,
Bruder
Prada
shades
Prada-Brille
But
I
can't
see
though
Aber
ich
kann
nicht
durchsehen
They
talking
lames
Sie
reden
über
Langweiler
I
don't
see
those
Ich
sehe
die
nicht
Prada
shades
Prada-Brille
I
can't
see
though
Ich
kann
nicht
durchsehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayden Newhouse
Album
2 HONEST
date de sortie
01-09-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.