Paroles et traduction Hayd3n - 27
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I
hope
I
drop
dead,
whenever
I'm
twenty-seven
Да,
я
надеюсь,
что
умру,
когда
мне
стукнет
двадцать
семь.
All
these
fucking
meds
yeah,
put
my
mind
up
in
heaven
Все
эти
чёртовы
таблетки,
да,
отправляют
мой
разум
на
небеса.
And
I'm
always
mad,
so
nothing
gonna
get
better
И
я
всегда
злюсь,
так
что
ничего
не
станет
лучше.
I
been
making
hits,
so
it's
really
just
now
or
never
Я
делаю
хиты,
так
что
сейчас
или
никогда.
Yeah
yeah
yeah
then
ima
get
my
cash
in
Да,
да,
да,
тогда
я
получу
свои
деньги.
Yeah
yeah
yeah
they
think
that
I'm
doing
magic
Да,
да,
да,
они
думают,
что
я
занимаюсь
магией.
T-T-They
all
want
the
swag,
well
you
gone
have
to
find
it
О-о-они
все
хотят
крутизны,
ну,
тебе
придётся
её
найти.
I-I-I
Made
it
out
my
town,
they
say
no
one
else
is
like
him
Я-я-я
выбрался
из
своего
города,
они
говорят,
что
нет
никого,
похожего
на
меня.
Life
so
hard
so
I'm
always
sippin'
Жизнь
такая
тяжёлая,
поэтому
я
всегда
пью.
Eyes
so
dark
yeah
they
never
look
different
Глаза
такие
тёмные,
да,
они
никогда
не
выглядят
иначе.
T-T-Tryna
put
the
pieces
together,
but
it's
not
fitting
П-п-пытаюсь
собрать
части
вместе,
но
они
не
подходят.
Fuck
it
I
can't
do
it,
pour
a
cup
yeah
I'm
geeking
К
чёрту,
я
не
могу
этого
сделать,
налей
мне
стакан,
да,
я
схожу
с
ума.
I
can't
even
remember
what
happened
last
weekend
Я
даже
не
помню,
что
было
на
прошлых
выходных.
But
I
know
in
November,
I
was
honestly
tweaking
Но
я
знаю,
что
в
ноябре
я
был,
честно
говоря,
не
в
себе.
Remember
when
your
friends
came,
you
was
mad
cause
I
was
missing
Помнишь,
когда
пришли
твои
друзья,
ты
злилась,
потому
что
меня
не
было?
And
I
broke
your
bed
frame,
but
I
thought
you'd
forget
it
И
я
сломал
каркас
твоей
кровати,
но
я
думал,
ты
забудешь
об
этом.
Yeah
I
hope
I
drop
dead,
whenever
I'm
twenty-seven
Да,
я
надеюсь,
что
умру,
когда
мне
стукнет
двадцать
семь.
All
these
fucking
meds
yeah,
put
my
mind
up
in
heaven
Все
эти
чёртовы
таблетки,
да,
отправляют
мой
разум
на
небеса.
And
I'm
always
mad,
so
nothing
gonna
get
better
И
я
всегда
злюсь,
так
что
ничего
не
станет
лучше.
I
been
making
hits,
so
it's
really
just
now
or
never
Я
делаю
хиты,
так
что
сейчас
или
никогда.
Yeah
yeah
yeah
then
ima
get
my
cash
in
Да,
да,
да,
тогда
я
получу
свои
деньги.
Yeah
yeah
yeah
they
think
that
I'm
doing
magic
Да,
да,
да,
они
думают,
что
я
занимаюсь
магией.
T-T-They
all
want
the
swag,
well
you
gone
have
to
find
it
О-о-они
все
хотят
крутизны,
ну,
тебе
придётся
её
найти.
I-I-I
Made
it
out
my
town,
they
say
no
one
else
is
like
him
Я-я-я
выбрался
из
своего
города,
они
говорят,
что
нет
никого,
похожего
на
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hay Newhouse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.