Paroles et traduction Hayd3n - Don't You Remember?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Remember?
Ты помнишь?
Riding
in
that
pickup
Как
мы
катались
на
том
пикапе.
I
thought
it
was
true
love
Я
думал,
это
настоящая
любовь.
Yeah
we
was
fucked
up
Да,
мы
были
пьяны.
Don't
you
remember?
Ты
помнишь?
Last
night
all
I
saw
was
glitter
tripping
yeah
I
remember
Прошлой
ночью
я
видел
только
блестки,
черт
возьми,
да,
я
помню.
Riding
in
a
big
truck
so
drunk
Катался
на
большом
грузовике,
такой
пьяный.
This
is
all
I
know
where
I
come
from
Это
все,
что
я
знаю,
откуда
я
родом.
Smoked
a
blunt
that
so
gas
fell
asleep
so
numb
Выкурил
такой
тугой
косяк,
что
отрубился,
такой
онемевший.
Life
been
moving
too
fast
don't
know
how
to
slow
up
Жизнь
летит
слишком
быстро,
не
знаю,
как
сбавить
темп.
My
mom
like
what
you
doing?
I
guess
maybe
I
should
grow
up
Моя
мама
спрашивает:
"Что
ты
делаешь?",
Наверное,
мне
стоит
повзрослеть.
Holdup
I'm
boutta
throw
up
Подожди,
меня
сейчас
стошнит.
Cup
full
of
dirty
stuff
Стакан
полон
какой-то
дряни.
Don't
know
what
the
music
for
like
I
don't
know
what
I
want
Не
знаю,
для
чего
эта
музыка,
как
будто
не
знаю,
чего
хочу.
Honestly
don't
like
people
yeah
that's
just
being
blunt
Честно
говоря,
не
люблю
людей,
да,
это
просто
прямота.
They
ain't
see
where
I'm
coming
from
Они
не
видели,
откуда
я.
I
ain't
blowing
up
Я
не
взрываюсь.
Maybe
this
is
dumb
Может
быть,
это
глупо.
I
can't
go
asleep
unless
im
getting
numb
Я
не
могу
уснуть,
пока
не
онемею.
Feel
like
I
can
crash
into
anyone
Чувствую,
что
могу
врезаться
в
кого
угодно.
Who
gives
a
fuck
Всем
плевать.
I
know
if
I
die
I
ain't
going
up
Я
знаю,
что
если
я
умру,
то
не
попаду
на
небеса.
I'm
so
in
love
Я
так
влюблен
With
this
girl
I
don't
know
just
because
В
эту
девушку,
я
не
знаю,
просто
потому
что.
Remember
back
then
riding
on
the
bus
Помнишь,
как
мы
катались
на
автобусе?
We
would
meet
up
and
smoke
every
lunch
Мы
встречались
и
курили
каждый
обед.
I
guess
it's
been
awhile
since
we
been
in
touch
Кажется,
прошла
целая
вечность
с
тех
пор,
как
мы
общались.
I
was
just
remembering
and
hit
you
up
Я
просто
вспомнил
о
тебе
и
решил
написать.
I
sent
too
many
texts
when
I
get
drunk
Я
отправляю
слишком
много
сообщений,
когда
пьян.
I
just
hope
when
you
see
this
all
you
say
is
I
remember
Я
просто
надеюсь,
что
когда
ты
это
увидишь,
то
скажешь:
"Я
помню".
Riding
in
that
pickup
Как
мы
катались
на
том
пикапе.
I
thought
it
was
true
love
Я
думал,
это
настоящая
любовь.
Yeah
we
was
fucked
up
Да,
мы
были
пьяны.
Don't
you
rmemeber?
Ты
помнишь?
Last
night
all
I
saw
was
glitter
tripping
yeah
I
remember
Прошлой
ночью
я
видел
только
блестки,
черт
возьми,
да,
я
помню.
Riding
in
that
pickup
Как
мы
катались
на
том
пикапе.
I
thought
it
was
true
love
Я
думал,
это
настоящая
любовь.
Yeah
we
was
fucked
up
Да,
мы
были
пьяны.
Don't
you
remember?
Ты
помнишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayden Newhouse
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.