Paroles et traduction Hayden James - Something About You (Extended Mix)
Something About You (Extended Mix)
Что-то в тебе есть (расширенная версия)
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
(uh)
Что-то
в
тебе
есть
(ах)
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
(uh)
Что-то
в
тебе
есть
(ах)
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
(uh)
Что-то
в
тебе
есть
(ах)
What
about
a
hit?
Как
насчет
глотка?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
Начни
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
What
about
a
hit?
Как
насчет
глотка?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
Начни
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
You
turn
and
face
me,
maybe
this
time
I'll
choose
Ты
поворачиваешься
ко
мне
лицом,
может,
в
этот
раз
я
выберу
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
There's
something
about
you
Что-то
в
тебе
есть
What
about
a
hit?
Как
насчет
глотка?
What
about
a
hit
of
your
love?
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
Начни
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
What
about
a
hit?
Как
насчет
глотка?
What
about
a
hit
of
your
love
Как
насчет
глотка
твоей
любви?
Start
to
shake
Начни
трястись,
Start
to
shake
with
your
hand
Начни
трястись,
держа
меня
за
руку.
What
of
a
click?
Как
насчет
щелчка?
What
of
a
click?
Are
you
a
freak?
Как
насчет
щелчка?
Ты
странная?
You
turn
and
face
me
Ты
поворачиваешься
и
смотришь
на
меня.
Maybe
this
time
I'll
choose
Может,
в
этот
раз
я
выберу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexander Timothy X. Burnett, Jessica Jane Higgs, Hayden Luby
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.