Paroles et traduction Hayden Panettiere - Don't Put Dirt On My Grave Just Yet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Put Dirt On My Grave Just Yet
Не спеши бросать землю на мою могилу
I
thought
things
couldn't
get
much
worse
Я
думала,
что
хуже
уже
не
будет,
But
guess
what
they
did
Но,
знаешь,
стало,
You
hit
my
heart
upside
with
a
wrecking
ball
Ты
разбил
мое
сердце,
как
шаром
для
сноса
зданий.
Oh
but
that's
what
I
get
Что
ж,
сама
виновата.
But
I'm
not
going
nowhere
Но
я
никуда
не
уйду,
I
can
live
on
my
prayers
Я
могу
жить
своими
молитвами,
'Cause
I'm
done
playin'
nice
Потому
что
я
устала
быть
хорошей,
I'm
done
running
for
life
Я
устала
бежать
всю
жизнь,
'Cause
you
think
that
you
got
me
scared
Ведь
ты
думаешь,
что
напугал
меня.
This
time
it's
goodbye
trouble
На
этот
раз
прощай,
беда,
I
feel
the
light
at
the
end
of
this
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
этого
туннеля,
I
get
stronger
with
every
step
Я
становлюсь
сильнее
с
каждым
шагом.
Come
hell,
come
high
water
Будь
что
будет,
You
push
on
me
I'm
going
to
push
back
harder
Если
ты
на
меня
давишь,
я
буду
давить
сильнее.
I
got
a
whole
lot
more
than
a
little
bit
left
У
меня
осталось
гораздо
больше,
чем
чуть-чуть
сил.
Oh,
so
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
Так
что
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу,
No,
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
Нет,
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу.
Everyone
can
save
their
breath
Все
могут
сэкономить
свое
дыхание,
They
can
spare
me
the
change
Они
могут
избавить
меня
от
мелочи,
You
can
point
your
finger
somewhere
else
Ты
можешь
указать
пальцем
куда-нибудь
еще,
If
you're
looking
to
blame
Если
ищешь
виноватого.
I'll
give
you
something
to
believe
Я
дам
тебе
повод
поверить,
Nothing
on
me
says
defeat
На
мне
нет
ничего,
что
говорит
о
поражении,
No
I'll
never
look
back
Нет,
я
никогда
не
оглянусь
назад,
So
you
better
think
fast
Так
что
тебе
лучше
думать
быстро,
If
you
think
you
can
cut
me
deep
Если
думаешь,
что
можешь
ранить
меня
глубоко.
This
time
it's
goodbye
trouble
На
этот
раз
прощай,
беда,
I
feel
the
light
at
the
end
of
this
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
этого
туннеля,
I
get
stronger
with
every
step
Я
становлюсь
сильнее
с
каждым
шагом.
Come
hell,
come
high
water
Будь
что
будет,
You
push
on
me
I'm
going
to
push
back
harder
Если
ты
на
меня
давишь,
я
буду
давить
сильнее.
I
got
a
whole
lot
more
than
a
little
bit
left
У
меня
осталось
гораздо
больше,
чем
чуть-чуть
сил.
Hey,
so
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
Эй,
так
что
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу,
Oh,
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
О,
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу.
Well
it's
going
to
take
more,
going
to
take
more
Потребуется
больше,
потребуется
больше,
Going
to
take
more,
to
pull
me
under
Потребуется
больше,
чтобы
сломить
меня,
Going
to
take
more,
going
to
take
more
Потребуется
больше,
потребуется
больше,
Going
to
take
more
than
that
to
pull
me
under
Потребуется
больше,
чем
это,
чтобы
сломить
меня.
This
time
it's
goodbye
trouble
На
этот
раз
прощай,
беда,
I
feel
the
light
at
the
end
of
this
tunnel
Я
вижу
свет
в
конце
этого
туннеля,
I
get
stronger
with
every
step
Я
становлюсь
сильнее
с
каждым
шагом.
Come
hell,
come
high
water
Будь
что
будет,
You
push
on
me
I'm
going
to
push
back
harder
Если
ты
на
меня
давишь,
я
буду
давить
сильнее.
I
got
a
whole
lot
more
than
a
little
bit
left
У
меня
осталось
гораздо
больше,
чем
чуть-чуть
сил.
Oh,
so
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
Так
что
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу,
Oh,
don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
О,
не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу,
Don't
put
dirt
on
my
grave
just
yet
Не
спеши
бросать
землю
на
мою
могилу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caitlyn Elizabeth Smith, Trenton Kelly Dabbs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.