Paroles et traduction Hayden Panettiere - Hypnotizing
You
must've
hit
me
when
I
wasn't
looking
Ты,
должно
быть,
ударил
меня,
когда
я
не
смотрела,
Woke
up
dizzy,
I
can't
remember
nothing
Проснулась
в
бреду,
ничего
не
помню.
Oh,
oh,
but
those
sweet,
blue
eyes
О,
о,
но
эти
сладкие
голубые
глаза…
I'm
seeing
flashbacks
dancing
in
my
mind
Я
вижу,
как
воспоминания
танцуют
в
моей
голове:
The
way
you
kiss
me
as
sweet
as
summertime
То,
как
ты
целуешь
меня,
слаще
лета,
And
I,
I
don't
stand
a
chance
И
у
меня,
у
меня
нет
ни
единого
шанса.
Oh,
'cause
boy,
I
was
rolling
О,
ведь,
мальчик
мой,
я
покатилась
The
second
you
walked
in
the
room
В
ту
самую
секунду,
как
ты
вошел
в
комнату.
It
feels
like
you've
gone
and
put
a
spell
on
me
Такое
чувство,
что
ты
наложил
на
меня
чары.
You
shook
my
world
apart,
and
suddenly
Ты
перевернул
мой
мир,
и
вдруг
I'm
helpless,
reckless,
so
baby,
I
lost
my
mind
Я
беспомощна,
безрассудна,
так
что,
детка,
я
сошла
с
ума.
And
tonight,
your
love
is
hypnotizing
И
этой
ночью
твоя
любовь
– это
гипноз.
The
way
you
touch
me,
boy,
you
send
me
flying
То,
как
ты
касаешься
меня,
мальчик
мой,
ты
поднимаешь
меня
в
воздух,
The
way
you
move
me
is
electrifying
То,
как
ты
двигаешь
мной,
электризует.
Oh,
oh,
rushing
through
my
veins
О,
о,
по
моим
венам
бежит
ток,
I
try
to
fight
it,
but
I'm
powerless
Я
пытаюсь
бороться,
но
я
бессильна,
I'm
no
match
for
what
I'm
up
against
Я
не
могу
сравниться
с
тем,
с
чем
столкнулась.
But
I,
I
keep
giving
in
Но
я,
я
продолжаю
сдаваться.
And
I
don't
have
a
prayer
И
мне
не
на
что
молиться,
Oh,
but,
honey,
I
don't
even
care
Но,
милый,
мне
все
равно.
It
feels
like
you've
gone
and
put
a
spell
on
me
Такое
чувство,
что
ты
наложил
на
меня
чары.
You
shook
my
world
apart,
and
suddenly
Ты
перевернул
мой
мир,
и
вдруг
I'm
helpless,
reckless,
so
baby,
I
lost
my
mind
Я
беспомощна,
безрассудна,
так
что,
детка,
я
сошла
с
ума.
And
tonight,
your
love
is
hypnotizing
(hypnotizing)
И
этой
ночью
твоя
любовь
– это
гипноз
(гипноз).
It
feels
like
you've
gone
and
put
a
spell
on
me
Такое
чувство,
что
ты
наложил
на
меня
чары.
You
shook
my
world
apart,
and
suddenly
Ты
перевернул
мой
мир,
и
вдруг
I'm
helpless,
reckless,
so
baby,
I
lost
my
mind
Я
беспомощна,
безрассудна,
так
что,
детка,
я
сошла
с
ума.
And
tonight,
your
love
is
hypnotizing
(hypnotizing)
И
этой
ночью
твоя
любовь
– это
гипноз
(гипноз).
Your
love
is
hypnotizing
(hypnotizing)
Твоя
любовь
– это
гипноз
(гипноз).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul Robson, Cary Ryan Barlowe, Caitlin Lucy Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.