Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nothing In This World Will Ever Break My Heart Again
Nichts auf dieser Welt wird jemals wieder mein Herz brechen
I
finally
kept
my
pride
and
hailed
a
cab
Ich
habe
endlich
meinen
Stolz
bewahrt
und
ein
Taxi
gerufen
Those
cuttin'
words
you
said
were
the
last
stab
Deine
schneidenden
Worte
waren
der
letzte
Stich
There'll
be
no
tears
this
time,
they've
all
dried
up
Diesmal
wird
es
keine
Tränen
geben,
sie
sind
alle
versiegt
No
more
sweet
poison,
I
already
drank
that
cup
Kein
süßes
Gift
mehr,
ich
habe
diesen
Becher
schon
getrunken
This
tunnel's
dark,
but
there's
a
little
light
glowing
Dieser
Tunnel
ist
dunkel,
aber
da
glüht
ein
kleines
Licht
Just
enough
for
me
to
run
towards
knowing
Gerade
genug,
um
darauf
zuzulaufen,
wissend
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
No
pain
this
life
will
put
me
through
will
ever
ever
hurt
like
you
Kein
Schmerz,
den
dieses
Leben
mir
zufügt,
wird
jemals
so
wehtun
wie
du
Don't
need
a
miracle,
a
superhero
Ich
brauche
kein
Wunder,
keinen
Superhelden
There's
only
one
way
up
when
you're
at
zero
Es
gibt
nur
einen
Weg
nach
oben,
wenn
man
bei
Null
ist
You
took
my
innocence,
but
it
was
knowing
Du
hast
mir
meine
Unschuld
genommen,
aber
es
war
das
Wissen
No
I
don't
need
you,
and
that
made
me
a
woman
Nein,
ich
brauche
dich
nicht,
und
das
hat
mich
zu
einer
Frau
gemacht
I
paid
my
dues,
but
it's
a
debt
I'm
done
paying
Ich
habe
meine
Schulden
bezahlt,
aber
es
ist
eine
Schuld,
die
ich
nicht
mehr
bezahle
I'm
standing
strong,
but
I'm
still
on
my
knees
praying
Ich
stehe
stark
da,
aber
ich
bin
immer
noch
auf
meinen
Knien
und
bete
That
nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Dass
nichts
auf
dieser
Welt
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
wird
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
No
pain
this
life
will
put
me
through
will
ever
ever
hurt
like
you
Kein
Schmerz,
den
dieses
Leben
mir
zufügt,
wird
jemals
so
wehtun
wie
du
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again,
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen,
No
no,
no
Nein,
nein,
nein
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again,
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen,
No
no
no
Nein,
nein,
nein
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
No
pain
this
life
will
put
me
through
will
ever
ever
hurt
like
you
Kein
Schmerz,
den
dieses
Leben
mir
zufügt,
wird
jemals
so
wehtun
wie
du
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Nothing
in
this
world
will
ever
break
my
heart
again
Nichts
auf
dieser
Welt
wird
jemals
wieder
mein
Herz
brechen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Buxton, Kate York
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.