Hayden - Tragedy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayden - Tragedy




Well the musics slowly dying and i′m jumping outta my jeans
Что ж музыка медленно умирает и я выпрыгиваю из своих джинсов
I jump into the bed your there already waiting for me
Я прыгаю в кровать, ты уже ждешь меня там.
Ain't this a perfect way to spend the night
Разве это не прекрасный способ провести ночь?
There ain′t no better way of killing time
Нет лучшего способа убить время.
Than loving you, your that a girl oh oh,
Чем любить тебя, твоя та девушка о-о-о,
It's reached top speed and i'm getting inside you
Он набрал максимальную скорость, и я вхожу в тебя.
Well this is hot stuff mama, taste it, it sure tastes good
Что ж, это горячая штучка, мама, попробуй ее, она действительно хороша на вкус
Yes it does,
Да, это так,
It may be cold outside but in you the fires burning
На улице может быть холодно но в тебе горит огонь
And when you bite me woman i no, love is hurting
И когда ты кусаешь меня, женщина, я ... нет, любовь причиняет боль.
Oh tragedy, life reminds me bout a symphony on the radio
О, трагедия, жизнь напоминает мне симфонию по радио.
First a little bit to fast then a little bit much to slow
Сначала немного быстро потом немного медленно
Oh tragedy, life reminds me bout a symphony i heard today
О, трагедия, жизнь напоминает мне симфонию, которую я слышал сегодня.
First a little bit to fast then a little bit much to slow for me,
Сначала немного побыстрее потом немного медленнее для меня,
Ow!
Ой!
I wake up in the morning and i feel the pain in my head
Я просыпаюсь утром и чувствую головную боль.
If it′s rest i need, i′d rather be dead,
Если мне нужен покой, я лучше умру.
No destinations in this life i live
В этой жизни я живу без цели.
No expectations i just drift and drift and drift
Никаких ожиданий я просто дрейфую и дрейфую и дрейфую
Life is like tragedy reminds me bout a symphony on the radio
Жизнь как трагедия напоминает мне симфонию по радио
First a little bit to fast then a little bit much to slow
Сначала немного быстро потом немного медленно
Oh tragedy, life reminds me bout a symphony i heard today
О, трагедия, жизнь напоминает мне симфонию, которую я слышал сегодня.
First a little bit to fast then a little bit much to slow for me,
Сначала немного побыстрее потом немного медленнее для меня,
For me let's go!
Ради меня поехали!
Life is like tragedy reminds me bout a symphony on the radio
Жизнь как трагедия напоминает мне симфонию по радио
First a little bit to fast then a little bit much to slow
Сначала немного быстро потом немного медленно
Oh tragedy, life reminds me bout a symphony i heard today
О, трагедия, жизнь напоминает мне симфонию, которую я слышал сегодня.
First a little bit to fast then a little bit much to slow for me,
Сначала немного побыстрее потом немного медленнее для меня,
For me ow!
Для меня ОУ!





Writer(s): Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.