Paroles et traduction Haydn Conniff - Slut!
Flamingo
Pink,
Sunrise
Boulevard
Розовый
фламинго,
бульвар
Санрайз
Clink,
clink,
being
this
young
is
art
Цок,
цок,
быть
таким
молодым
— это
искусство.
Aquamarine,
moonlit
swimmin'
pool
Аквамарин,
бассейн,
залитый
лунным
светом.
What
if
all
I
need
is
you?
Что,
если
все,
что
мне
нужно,
это
ты?
Got
love-struck,
went
straight
to
my
head
Влюбился,
ударил
прямо
в
голову
Got
lovesick
all
over
my
bed
Я
тосковал
по
всей
своей
кровати
Love
to
think
you'll
never
forget
Мне
нравится
думать,
что
ты
никогда
не
забудешь
Handprints
in
wet
cement
Отпечатки
рук
на
влажном
цементе
Adorned
with
smoke
on
my
clothes
Украшен
дымом
на
моей
одежде
Lovelorn
and
nobody
knows
Lovelorn
и
никто
не
знает
Love
thorns
all
over
this
rose
Любовные
шипы
по
всей
этой
розе
I'll
pay
the
price,
you
won't
Я
заплачу
цену,
ты
нет
But
if
I'm
all
dressed
up
Но
если
я
весь
одет
They
might
as
well
be
lookin'
at
us
С
тем
же
успехом
они
могли
бы
смотреть
на
нас.
And
if
they
call
me
a
slut
И
если
они
назовут
меня
шлюхой
You
know
it
might
be
worth
it
for
once
Ты
знаешь,
что,
возможно,
на
этот
раз
оно
того
стоит
And
if
I'm
gonna
be
drunk
И
если
я
буду
пьян
I
might
as
well
be
drunk
in
love
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
быть
пьян
от
любви
Send
the
code,
he's
waitin'
there
Отправь
код,
он
ждет
там
The
sticks
and
stones
they
throw
froze
midair
Палки
и
камни,
которые
они
бросают,
застыли
в
воздухе.
Everyone
wants
him,
that
was
my
crime
Все
хотят
его,
это
было
мое
преступление
The
wrong
place
at
the
right
time
Не
в
том
месте
в
нужное
время
And
I
break
down,
then
he's
pullin'
me
in
И
я
ломаюсь,
а
потом
он
меня
втягивает.
In
a
world
full
of
boys,
he's
a
gentleman
В
мире
мальчиков
он
джентльмен
Got
love-struck,
went
straight
to
my
head
Влюбился,
ударил
прямо
в
голову
Got
lovesick
all
over
my
bed
Я
тосковал
по
всей
своей
кровати
Love
to
think
you'll
never
forget
Мне
нравится
думать,
что
ты
никогда
не
забудешь
We'll
pay
the
price,
I
guess
Я
думаю,
мы
заплатим
цену
But
if
I'm
all
dressed
up
Но
если
я
весь
одет
They
might
as
well
be
lookin'
at
us
С
тем
же
успехом
они
могли
бы
смотреть
на
нас.
And
if
they
call
me
a
slut
И
если
они
назовут
меня
шлюхой
You
know
it
might
be
worth
it
for
once
Ты
знаешь,
что,
возможно,
на
этот
раз
оно
того
стоит
And
if
I'm
gonna
be
drunk
И
если
я
буду
пьян
I
might
as
well
be
drunk
in
love
С
таким
же
успехом
я
мог
бы
быть
пьян
от
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.