Paroles et traduction Haydn Conniff - Stick Season
As
you
promised
me
that
I
was
more
than
all
the
miles
combined
Поскольку
ты
обещал
мне,
что
я
преодолел
больше,
чем
все
мили
вместе
взятые.
You
must
have
had
yourself
a
change
of
heart
Вы,
должно
быть,
изменили
свое
мнение
Like
halfway
through
the
drive
Как
будто
на
полпути
'Cause
your
voice
trailed
off
exactly
as
you
passed
my
exit
sign
Потому
что
твой
голос
затих
именно
тогда,
когда
ты
миновал
мой
знак
выхода.
Kept
on
driving
straight
and
left
our
future
to
the
right
Продолжал
ехать
прямо
и
оставил
наше
будущее
вправо.
Now
I
am
stuck
between
my
anger
Теперь
я
застрял
между
своим
гневом
And
the
blame
that
I
can't
face
И
вина,
с
которой
я
не
могу
справиться
And
memories
are
something
И
воспоминания
- это
что-то
Even
smoking
weed
does
not
replace
Даже
курение
травки
не
заменит
And
I
am
terrified
of
weather
'cause
I
see
you
when
it
rains
И
я
боюсь
погоды,
потому
что
вижу
тебя,
когда
идет
дождь
Doc
told
me
to
travel,
but
there's
COVID
on
the
planes
Док
сказал
мне
отправиться
в
путешествие,
но
в
самолетах
есть
COVID.
And
I
love
Vermont,
but
it's
the
season
of
the
sticks
and
I
И
я
люблю
Вермонт,
но
сейчас
сезон
палок,
и
я
Saw
your
mom
she
forgot
that
I
existed
and
Увидел
твою
маму,
она
забыла,
что
я
существую
и
It's
half
my
fault,
but
I
just
like
to
play
the
victim
Это
наполовину
моя
вина,
но
мне
просто
нравится
играть
роль
жертвы
I'll
drink
alcohol
'til
my
friends
come
home
for
Christmas
Я
буду
пить
алкоголь,
пока
мои
друзья
не
придут
домой
на
Рождество.
And
I'll
dream
each
night
of
some
version
of
you
И
каждую
ночь
мне
будет
сниться
какая-то
твоя
версия.
That
I
might
not
have,
but
I
did
not
lose
Которого
у
меня
могло
не
быть,
но
я
не
проиграл
Now
you're
tire
tracks
and
one
pair
of
shoes
Теперь
ты
— следы
шин
и
одна
пара
обуви.
And
I'm
split
in
half,
but
that'll
have
to
do,
ooh,
ooh
И
я
разделен
пополам,
но
это
придется
сделать,
ох,
ох
So
I
thought
that
if
I
piled
something
good
on
all
my
bad
Поэтому
я
подумал,
что
если
я
наложу
что-то
хорошее
на
все
свои
плохие
That
I
could
cancel
out
the
darkness
I
inherited
from
dad
Что
я
могу
нейтрализовать
тьму,
которую
я
унаследовал
от
отца.
No,
I
am
no
longer
funny
'cause
I
miss
the
way
you
laugh
Нет,
я
больше
не
смешной,
потому
что
скучаю
по
тому,
как
ты
смеешься.
Once
called
me
forever
now
you
still
can't
call
me
back
Однажды
позвонил
мне
навсегда,
теперь
ты
все
еще
не
можешь
мне
перезвонить
And
I
love
Vermont,
but
it's
the
season
of
the
sticks
and
I
И
я
люблю
Вермонт,
но
сейчас
сезон
палок,
и
я
Saw
your
mom
she
forgot
that
I
existed
and
Увидел
твою
маму,
она
забыла,
что
я
существую
и
It's
half
my
fault,
but
I
just
like
to
play
the
victim
Это
наполовину
моя
вина,
но
мне
просто
нравится
играть
роль
жертвы
I'll
drink
alcohol
'til
my
friends
come
home
for
Christmas
Я
буду
пить
алкоголь,
пока
мои
друзья
не
придут
домой
на
Рождество.
And
I'll
dream
each
night
of
some
version
of
you
И
каждую
ночь
мне
будет
сниться
какая-то
твоя
версия.
That
I
might
not
have,
but
I
did
not
lose
Которого
у
меня
могло
не
быть,
но
я
не
проиграл
Now
you're
tire
tracks
and
one
pair
of
shoes
Теперь
ты
— следы
шин
и
одна
пара
обуви.
And
I'm
split
in
half,
but
that'll
have
to
do,
ooh,
ooh
И
я
разделен
пополам,
но
это
придется
сделать,
ох,
ох
Oh,
that'll
have
to
do
О,
это
придется
сделать
My
other
half
was
you
Моя
вторая
половинка
была
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.