Paroles et traduction Hayedeh - Atigheh
ﺗﻮ
ﻣﻘﺪﺳﯽ
ﻣﺜﻞ
ﻋﺒﺎﺩﺗﻢ
ﺗﻮ
ﺭﻭ
ﺩﻭﺳﺖ
ﺩﺍﺭﻡ
ﻣﺜﻞ
ﺳﻌﺎﺩﺗﻢ
You
are
holy
like
my
prayer,
I
love
you
like
my
happiness.
ﺑﻪ
ﺗﻮ
ﻣﺤﺘﺎﺟﻢ
ﻭ
ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ
ﻣﻦ
I
need
you,
and
my
need
for
you
ﺑﻪ
ﺗﻮ
ﻣﺤﺘﺎﺟﻢ
ﻭ
ﺍﺣﺘﻴﺎﺝ
ﻣﻦ
ﻋﺎﺩﺗﻪ
ﻧﻤﻴﺸﻪ
ﺗﺮﻙ
ﻋﺎﺩﺗﻢ
I
need
you,
and
my
need
for
you
is
not
a
habit,
it's
not
possible
to
give
up
my
habit.
ﺗﻮ
ﻧﻤﺎﯼ
ﻛﺎﻣﻞ
ﺻﺪﺍﻗﺘﯽ
ﻭﺍﺳﻪ
ﻣﻦ
ﻫﻤﻴﺸﻪ
ﺩﺭ
ﻧﻬﺎﻳﺘﯽ
You
are
a
perfect
example
of
loyalty,
for
me
always,
ultimately.
ﻟﺬﺕ
ﻃﻼﻭﺕ
ﻳﻪ
ﺁﻳﻪ
ﺍﯼ
ﺩﻟﻨﺸﻴﻨﻪ
ﺍﺯ
ﺗﻮ
ﻫﺮ
ﺣﻜﺎﻳﺘﯽ
The
pleasure
of
reciting
a
verse,
from
you
every
story
is
enchanting.
ﺑﺎ
ﺗﻮ
ﻫﻤﺼﺪﺍ
ﺷﺪﻥ
ﻧﻴﺖ
ﻣﻦ
ﻋﺸﻖ
ﺗﻮ
ﺗﻤﺎﻡ
ﺣﻴﺜﻴﺖ
ﻣﻦ
To
be
in
harmony
with
you
is
my
intention,
love
for
you
is
my
whole
identity.
ﺳﺎﻳﻪ
ﺑﻠﻨﺪ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯼ
ﺳﺮﻡ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺛﺒﺎﺕ
ﻭ
ﺍﻣﻨﻴﺖ
ﻣﻦ
Your
tall
shadow
over
my
head,
the
protector
of
my
stability
and
security.
ﻣﺜﻞ
ﻧﻮﺭﯼ
ﻧﻮﺭ
ﺧﺎﻟﯽ
ﺍﺯ
ﻏﺒﺎﺭ
ﻣﺜﻞ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻦ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻦ
ﺩﻳﻮﻭﻧﻪ
ﻭﺍﺭ
Like
a
light,
a
light
free
from
dust,
like
a
desire,
a
crazy
desire.
ﻣﺜﻞ
ﻳﻚ
ﻋﺘﻴﻘﻪ
ﭘﺎﻙ
ﻭ
ﺑﯽ
ﻧﻈﻴﺮ
ﺍﻣﺎ
ﺩﺭ
ﺩﺳﺖ
ﻣﻦ
ﺑﯽ
ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ
Like
an
antique,
pure
and
unique,
but
in
my
hands,
worthless.
ﺑﺎ
ﺗﻮ
ﻫﻤﺼﺪﺍ
ﺷﺪﻥ
ﻧﻴﺖ
ﻣﻦ
ﻋﺸﻖ
ﺗﻮ
ﺗﻤﺎﻡ
ﺣﻴﺜﻴﺖ
ﻣﻦ
To
be
in
harmony
with
you
is
my
intention,
love
for
you
is
my
whole
identity.
ﺳﺎﻳﻪ
ﺑﻠﻨﺪ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯼ
ﺳﺮﻡ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺛﺒﺎﺕ
ﻭ
ﺍﻣﻨﻴﺖ
ﻣﻦ
Your
tall
shadow
over
my
head,
the
protector
of
my
stability
and
security.
ﺗﻮ
ﺑﺮﺍﯼ
ﻣﻦ
ﻋﺰﻳﺰﺗﺮﻳﻦ
ﻛﺴﯽ
ﮔﻞ
ﺑﯽ
ﻋﻴﺒﯽ
ﻛﻪ
ﺩﻭﺭ
ﺍﺯ
ﺩﺳﺘﺮﺳﯽ
To
me,
you
are
the
most
precious
of
all,
a
flawless
flower
that
is
out
of
reach.
ﺯﻧﺪﮔﯽ
ﺑﺮﺍﯼ
ﻣﻦ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻨﻴﻪ
ﺑﺎ
ﺗﻮ
ﻫﻤﺼﺤﺒﺖ
ﻋﻴﺴﯽ
ﻧﻔﺴﯽ
Life
is
desirable
to
me,
with
you
as
my
companion,
a
Jesus-like
soul.
ﺗﻮ
ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﺗﺮﻳﻦ
ﻋﺘﻴﻘﻪ
ﺍﯼ
ﺍﺯ
ﺗﻮ
ﻏﺎﻓﻞ
ﻧﻤﻴﺸﻢ
ﺩﻗﻴﻘﻪ
ﺍﯼ
You
are
the
most
precious
antique,
I
will
not
forget
you
for
a
minute.
ﺗﻮ
ﮔﺮﺍﻧﺒﻬﺎﺗﺮﻳﻦ
ﻋﺘﻴﻘﻪ
ﺍﯼ
ﺍﺯ
ﺗﻮ
ﻏﺎﻓﻞ
ﻧﻤﻴﺸﻢ
ﺩﻗﻴﻘﻪ
ﺍﯼ
You
are
the
most
precious
antique,
I
will
not
forget
you
for
a
minute.
ﻣﺜﻞ
ﻧﻮﺭﯼ
ﻧﻮﺭ
ﺧﺎﻟﯽ
ﺍﺯ
ﻏﺒﺎﺭ
ﻣﺜﻞ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻦ
ﺧﻮﺍﺳﺘﻦ
ﺩﻳﻮﻭﻧﻪ
ﻭﺍﺭ
Like
a
light,
a
light
free
from
dust,
like
a
desire,
a
crazy
desire.
ﻣﺜﻞ
ﻳﻚ
ﻋﺘﻴﻘﻪ
ﭘﺎﻙ
ﻭ
ﺑﯽ
ﻧﻈﻴﺮ
ﺍﻣﺎ
ﺩﺭ
ﺩﺳﺖ
ﻣﻦ
ﺑﯽ
ﺍﻋﺘﺒﺎﺭ
Like
an
antique,
pure
and
unique,
but
in
my
hands,
worthless.
ﺑﺎ
ﺗﻮ
ﻫﻤﺼﺪﺍ
ﺷﺪﻥ
ﻧﻴﺖ
ﻣﻦ
ﻋﺸﻖ
ﺗﻮ
ﺗﻤﺎﻡ
ﺣﻴﺜﻴﺖ
ﻣﻦ
To
be
in
harmony
with
you
is
my
intention,
love
for
you
is
my
whole
identity.
ﺳﺎﻳﻪ
ﺑﻠﻨﺪ
ﺗﻮ
ﺭﻭﯼ
ﺳﺮﻡ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺛﺒﺎﺕ
ﻭ
ﺍﻣﻨﻴﺖ
ﻣﻦ
Your
tall
shadow
over
my
head,
the
protector
of
my
stability
and
security.
ﺣﺎﻓﻆ
ﺛﺒﺎﺕ
ﻭ
ﺍﻣﻨﻴﺖ
ﻣﻦ
ﺣﺎﻓﻆ
ﺛﺒﺎﺕ
ﻭ
ﺍﻣﻨﻴﺖ
ﻣﻦ
The
protector
of
my
stability
and
security,
the
protector
of
my
stability
and
security.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.