Hayedeh - Doustash Daram Hanouz - traduction des paroles en allemand

Doustash Daram Hanouz - Hayedehtraduction en allemand




Doustash Daram Hanouz
Ich liebe ihn immer noch
وقتی که از تو دورم
Wenn ich fern von dir bin,
خواب واسه من میمیره
stirbt der Schlaf für mich,
دلم میون سینه
mein Herz in meiner Brust
پرنده ای اسیره
ist wie ein gefangener Vogel.
هزار و یک حرف تو دلم
Tausendundein Wort habe ich in meinem Herzen,
برات نگفته دارم
die ich dir noch nicht gesagt habe,
وقتی نگام بهت میفته
wenn mein Blick auf dich fällt,
زبونم میگیره
versagt mir die Sprache.
وقتی که از تو دورم
Wenn ich fern von dir bin,
یک ساله هر یه روزم
ist jeder Tag wie ein Jahr,
شمع شبستون میشم
ich werde zur Kerze der Nacht,
آروم آروم میسوزم
und brenne langsam nieder.
به دل میگم شب تا سحر
Ich sage meinem Herzen, Nacht für Nacht,
یادش نکن دوباره
denk nicht mehr an ihn,
دلم میگه دیوونشم
mein Herz sagt, ich bin verrückt nach ihm,
دوستش دارم هنوزم
ich liebe ihn immer noch.
گلهای شادی رو ز قلبم نچین
Pflücke nicht die Blumen der Freude aus meinem Herzen,
شعله عشقو توی چشمام ببین
sieh die Flamme der Liebe in meinen Augen,
ببین که از تب عشق
sieh, wie ich vor Liebesfieber
دارم آب میشم آسون
dahinschmelze.
توی دستای گرمت
In deinen warmen Händen
منم برف زمستون
bin ich wie Winterschnee,
به من نخند عزیزم
lach mich nicht aus, mein Lieber,
پریشونم پریشون
ich bin verzweifelt, so verzweifelt.
وقتی که از تو دورم
Wenn ich fern von dir bin,
خواب واسه من میمیره
stirbt der Schlaf für mich,
دلم میون سینه
mein Herz in meiner Brust
پرنده ای اسیره
ist wie ein gefangener Vogel.
هزار و یک حرف تو دلم
Tausendundein Wort habe ich in meinem Herzen,
برات نگفته دارم
die ich dir noch nicht gesagt habe,
وقتی نگام بهت میفته
wenn mein Blick auf dich fällt,
زبونم میگیره
versagt mir die Sprache.
گلهای شادی رو ز قلبم نچین
Pflücke nicht die Blumen der Freude aus meinem Herzen,
شعله عشقو توی چشمام ببین
sieh die Flamme der Liebe in meinen Augen,
ببین که از تب عشق
sieh, wie ich vor Liebesfieber
دارم آب میشم آسون
dahinschmelze.
توی دستای گرمت
In deinen warmen Händen
منم برف زمستون
bin ich wie Winterschnee,
به من نخند عزیزم
lach mich nicht aus, mein Lieber,
پریشونم پریشون
ich bin verzweifelt, so verzweifelt.
وقتی که از تو دورم
Wenn ich fern von dir bin,
یک ساله هر یه روزم
ist jeder Tag wie ein Jahr,
شمع شبستون میشم
ich werde zur Kerze der Nacht,
آروم آروم میسوزم
und brenne langsam nieder.
به دل میگم شب تا سحر
Ich sage meinem Herzen, Nacht für Nacht,
یادش نکن دوباره
denk nicht mehr an ihn,
دلم میگه دیوونشم
mein Herz sagt, ich bin verrückt nach ihm,
دوستش دارم هنوزم
ich liebe ihn immer noch,
دوستش دارم هنوزم
ich liebe ihn immer noch,
دوستش دارم هنوزم
ich liebe ihn immer noch,
دوستش دارم هنوزم
ich liebe ihn immer noch.





Writer(s): Shamaeezadeh Shamaeezadeh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.