Hayedeh - Ghalbe Man Sange Sabooreh - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayedeh - Ghalbe Man Sange Sabooreh




قلب منه که پیش تو
Мое сердце с тобой.
سنگ صبور بی وفا
Неверный камень терпения
حیفه که قلبت از وفا
Жаль, что твое сердце преданно.
این همه دوره بی وفا
Все это время я был неверным.
از صبح تا شب از شب تا صبح
С утра до ночи с ночи до утра
هی انتظار هی انتظار
Эй подожди Эй подожди
مردم دیگه مردم دیگه
Люди, люди, люди.
من خسته و دل بیقرار
Я устал и у меня беспокойное сердце
من میدونم که عاشقی
Я знаю, что ты влюблена.
بی سر و سامونی داره
Он не реагирует.
شادی و غم با هم میاد
Счастье и печаль сливаются воедино.
سر به گریبونی داره
У него хватка.
عاشق پریشونی داره
Он любит страдания.
تو رو میخواد تو رو میخواد
Он хочет тебя, он хочет тебя.
هر چی که آزارش کنی
Что бы ты ни раздражал.
میخواد به زنجیر جنون
Он хочет заковать безумие в цепи.
بازم گرفتارش کنی
Занимай его.
نمیتونم راضی کنم
Я не могу убедить тебя.
باز این دل دیوونه رو
Снова это безумное сердце.
نمیتونم بیرون کنم
Я не могу выбраться.
این دشمن تو خونه رو
Этот враг в доме.
قلب منه که پیش تو
Мое сердце с тобой.
سنگ صبور بی وفا
Неверный камень терпения
حیفه که قلبت از وفا
Жаль, что твое сердце преданно.
این همه دوره بی وفا
Все это время я был неверным.
از صبح تا شب از شب تا صبح
С утра до ночи с ночи до утра
هی انتظار هی انتظار
Эй подожди Эй подожди
مردم دیگه مردم دیگه
Люди, люди, люди.
من خسته و دل بیقرار
Я устал и у меня беспокойное сердце
من میدونم که عاشقی
Я знаю, что ты влюблена.
بی سر و سامونی داره
Он не реагирует.
شادی و غم با هم میاد
Счастье и печаль сливаются воедино.
سر به گریبونی داره
У него хватка.
عاشق پریشونی داره
Он любит страдания.
تو رو میخواد تو رو میخواد
Он хочет тебя, он хочет тебя.
هر چی که آزارش کنی
Что бы ты ни раздражал.
میخواد به زنجیر جنون
Он хочет заковать безумие в цепи.
بازم گرفتارش کنی
Занимай его.
نمیتونم راضی کنم
Я не могу убедить тебя.
باز این دل دیوونه رو
Снова это безумное сердце.
نمیتونم بیرون کنم
Я не могу выбраться.
این دشمن تو خونه رو
Этот враг в доме.
قلب منه که پیش تو
Мое сердце с тобой.
سنگ صبور بی وفا
Неверный камень терпения
حیفه که قلبت از وفا
Жаль, что твое сердце преданно.
این همه دوره بی وفا
Все это время я был неверным.
از صبح تا شب از شب تا صبح
С утра до ночи с ночи до утра
هی انتظار هی انتظار
Эй подожди Эй подожди
مردم دیگه مردم دیگه
Люди, люди, люди.
من خسته و دل بیقرار
Я устал и у меня беспокойное сердце
من خسته و دل بیقرار
Я устал и у меня беспокойное сердце
من خسته و دل بیقرار
Я устал и у меня беспокойное сердце






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.