Paroles et traduction Hayedeh - Ham Nafas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
بر
گرد
عزیزم
که
مرا
هم
نفسی
نیست
Вернись,
моя
дорогая,
во
мне
нет
дыхания.
در
خونه
ی
ویرونه
دل
بی
تو
کسی
نیست
В
доме
вироне
дель
никого
нет
без
тебя.
نه
یادی
زه
کسی
میکنه
Нет,
кому-то
это
напоминает
удушье.
نه
بی
تو
هوسی
میکنه
Нет,
это
не
так.
دله
دیوونه
ای
که
زدی
شکستی
Сумасшедший
д'Лех,
ты
его
сломал.
صدا
صدای
پای
تو
شود
Будь
голосом
своих
шагов.
هوا
همش
هوای
تو
شود
Это
все
твой
воздух.
خدای
اون
فقط
تو
شودی
و
هستی
Боже,
здесь
только
ты
и
ты.
رسم
روزگار
همینه
Так
оно
и
есть.
درد
انتظار
همینه
Это
боль
ожидания.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
تموم
عاشقا
میدونن
Все
влюбленные
знают.
توکاره
عاشقی
می
مونن
Они
влюблены.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
بیا
تا
که
در
این
خونه
برای
تو
کسی
هست
Подойди
и
посмотри,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
доме
для
тебя.
بیا
تا
که
دلم
بدونه
که
فریاد
رسی
نیست
Приди,
чтобы
мое
сердце
знало,
что
не
нужно
кричать.
بیا
که
به
غیر
از
تو
مرا
هم
نفسی
نیست
Приди,
у
меня
нет
дыхания,
кроме
тебя.
بیا
تا
که
دلی
هستو
در
ان
دل
نفسی
نیست
Нет
сердца,
нет
души.
فریاد
زدستت
Она
кричала
на
тебя.
رهایی
که
ندارم
Я
не
свободен.
من
از
چشمای
مستت
Я
пьян
из
глаз.
بر
گرد
عزیزم
که
مرا
هم
نفسی
نیست
Вернись,
моя
дорогая,
во
мне
нет
дыхания.
در
خونه
ی
ویرونه
دل
بی
تو
کسی
نیست
В
доме
вироне
дель
никого
нет
без
тебя.
نه
یادی
زه
کسی
میکنه
Нет,
кому-то
это
напоминает
удушье.
نه
بی
تو
هوسی
میکنه
Нет,
это
не
так.
دله
دیوونه
ای
که
زدی
شکستی
Сумасшедший
д'Лех,
ты
его
сломал.
صدا
صدای
پای
تو
شود
Будь
голосом
своих
шагов.
هوا
همش
هوای
تو
شود
Это
все
твой
воздух.
خدای
اون
فقط
تو
شودی
و
هستی
Боже,
здесь
только
ты
и
ты.
رسم
روزگار
همینه
Так
оно
и
есть.
درد
انتظار
همینه
Это
боль
ожидания.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
تموم
عاشقا
میدونن
Все
влюбленные
знают.
توکاره
عاشقی
می
مونن
Они
влюблены.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
بیا
تا
که
در
این
خونه
برای
تو
کسی
هست
Подойди
и
посмотри,
есть
ли
кто-нибудь
в
этом
доме
для
тебя.
بیا
تا
که
دلم
بدونه
که
فریاد
رسی
نیست
Приди,
чтобы
мое
сердце
знало,
что
не
нужно
кричать.
بیا
که
به
غیر
از
تو
مرا
هم
نفسی
نیست
Приди,
у
меня
нет
дыхания,
кроме
тебя.
بیا
تا
که
دلی
هستو
در
ان
دل
نفسی
نیست
Нет
сердца,
нет
души.
فریاد
زدستت
Она
кричала
на
тебя.
رهایی
که
ندارم
Я
не
свободен.
من
از
چشمای
مستت
Я
пьян
из
глаз.
رسم
روزگار
همینه
Так
оно
и
есть.
درد
انتظار
همینه
Это
боль
ожидания.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
تموم
عاشقا
میدونن
Все
влюбленные
знают.
توکاره
عاشقی
می
مونن
Они
влюблены.
من
می
دونمو
تو
میدونیو
باز
میدونم
که
هستم
Я
знаю,
ты
знаешь,
и
я
знаю,
что
это
так.
فریاد
زدستت
Она
кричала
на
тебя.
رهایی
که
ندارم
Я
не
свободен.
من
از
چشمای
مستت
Я
пьян
из
глаз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Hayf
date de sortie
20-12-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.