Hayedeh - Shanehayat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hayedeh - Shanehayat




Shanehayat
Shanehayat
ﺳﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﯼ ﺷﺎﻧﻪ های ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺖ میگذرام
I lay my head upon your gentle shoulders
ﻋﻘﺪﻩ ﺩﻝ ﻣﯽ ﮔﺸﺎﯾﺪ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﯽ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻡ
My heart's knot loosens, my tears flow freely
ﺳﺮ ﺑﻪ ﺭﻭﯼ ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎی ﻣﻬﺮﺑﺎﻧﺖ ﻣﯿﮕﺬﺍﺭﻡ
I lay my head upon your gentle shoulders
ﻋﻘﺪﻩ ﺩﻝ ﻣﯽ ﮔﺸﺎﯾﺪ ﮔﺮﯾﻪ ﺑﯽ ﺍﺧﺘﯿﺎﺭﻡ
My heart's knot loosens, my tears flow freely
ﺍﺯ ﻏﻢ ﻧﺎ ﻣﺮﺩﻣﯽ ﻫﺎ ﺑﻐﺾ ﻫﺎ ﺩﺭ ﺳﯿﻨﻪ ﺩﺍﺭﻡ
From sorrow of unkindness, of malice in my breast
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ شانه هایت را ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ دوست دارم
I love your shoulders for my weeping
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love
ﺑﯽ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love being without you, for being with you
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love
ﺧﺎﻟﯽ ﺍﺯ ﺧﻮﺩﺧﻮﺍﻫﯽ ﻣﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﺁﻻﯾﺶ ﺗﻦ
Free of ego, I am greater than the impurity of the flesh
ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love you, above my body, above myself
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love
ﻋﺸﻖ ﺻﺪﻫﺎ ﭼﻬﺮﻩ ﺩﺍﺭﺩ ﻋﺸﻖ ﺗﻮ ﺁﯾﻨﻪ ﺩﺍﺭﻩ عشق
Love has a hundred faces, your love has a mirror
ﻋﺸﻖ ﺭﺍ ﺩﺭ ﭼﻬﺮﻩ ﺁﯾﻨﻪ ﺩﯾﺪﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love to see love in the face of the mirror
ﺩﺭ ﺧﻤﻮﺷﯽ ﭼﺸﻢ ﻣﺎ ﺭﺍ ﻗﺼﻪ ﻫﺎ و ﮔﻔﺘﮕﻮهاﺳﺖ
In the silence of our eyes, there are stories and conversations
ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺟﺬﺑﻪ ﻣﺤﺮﺍﺏ ﺩﯾﺪﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love to see you in the charm of the altar
ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love you, above my body, above myself
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﺑﯽ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love being without you, for being with you
ﺩﺭ ﻫﻮﺍﯼ ﺩﯾﺪﻧﺖ ﯾﮏ ﻋﻤﺮ ﺩﺭ ﭼﻠﻪ ﻧﺸﺴﺘﻢ
In the hope of seeing you, I sat in the wintery cold
ﭼﻠﻪ ﺭﺍ ﺩﺭ ﻣﻘﺪﻡ ﻋﺸﻘﺖ ﺷﮑﺴﺘﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love to break the cold before your love
ﺑﻐﺾ ﺳﺮ ﮔﺮﺩاﻥ ﺍﺑﺮﻡ
Malice is my wandering cloud
ﻗﻠﻪ ﺁﺭﺍﻣﺸﻢ ﮐﻦ
Make me the peak of your peace
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﻣﻦ ﺗﻮ ﺭﺍ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﺍﺯ ﺗﻦ ﺑﺮﺗﺮ ﺍﺯ ﻣﻦ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love you, above my body, above myself
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love
ﺑﯽ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﺑﺎ ﺗﻮ ﺑﻮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love being without you, for being with you
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love
ﺷﺎﻧﻪ ﻫﺎﯾﺖ ﺭﺍ ﺑﺮﺍﯼ ﮔﺮﯾﻪ ﮐﺮﺩﻥ ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ
I love your shoulders for my weeping
ﺩﻭﺳﺖ ﺩﺍﺭﻡ دوست دارم
I love





Writer(s): Farid Zoland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.