Paroles et traduction Hayedeh - Tanha Ba Golha, (Tanha Ba Golha - Goyam Ghamhara)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tanha Ba Golha, (Tanha Ba Golha - Goyam Ghamhara)
Alone with the Flowers (Tanha Ba Golha - Goyam Ghamhara)
تنها
با
گلها
گویم
غم
ها
را
Alone
with
the
flowers,
I
share
my
sorrows,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
Who
knows
the
sadness
of
my
existence?
چه
به
دل
دارم
What
I
hold
in
my
heart,
به
چه
کس
گویم
To
whom
can
I
tell?
شده
روز
من
چو
شب
تارم
My
days
have
become
like
dark
nights.
نه
کسی
آید،
نه
کسی
خواند
No
one
comes,
no
one
understands
ز
نگاهم
هرگز
راز
من
The
secrets
hidden
in
my
gaze.
بشنو
امشب
غم
پنهانم
Hear
tonight
my
hidden
sorrow,
که
سخن
ها
گوید
ساز
من
As
my
instrument
speaks
its
tales.
تو
ندانی
تنها
همه
شب
با
گلها
You
don't
know,
alone
all
night
with
the
flowers,
سخن
دل
را
میگویم
من
I
speak
the
words
of
my
heart.
چو
نسیمی
آرام
که
وزد
بر
بستان
Like
a
gentle
breeze
that
blows
through
the
garden,
همه
گل
ها
را
می
بویم
من
I
smell
all
the
flowers.
تنها
با
گل
ها
گویم
غم
ها
را
Alone
with
the
flowers,
I
share
my
sorrows,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
Who
knows
the
sadness
of
my
existence?
چه
به
دل
دارم
What
I
hold
in
my
heart,
به
چه
کس
گویم
To
whom
can
I
tell?
شده
روز
من
چو
شب
تارم
My
days
have
become
like
dark
nights.
چون
ابری
سرگردان
Like
a
wandering
cloud,
میگرید
چشم
من
در
تنهایی
My
eyes
weep
in
solitude.
ای
روز
شادی
ها
کی
باز
آیی
Oh,
days
of
joy,
when
will
you
return?
امشب
حال
مرا
تو
نمیدانی
Tonight,
you
don't
know
my
state,
از
چشمم
غم
دل
تو
نمیخوانی
You
don't
read
the
sorrow
in
my
eyes.
امشب
حال
مرا
تو
نمیدانی
Tonight,
you
don't
know
my
state,
از
چشمم
غم
دل
تو
نمیخوانی
You
don't
read
the
sorrow
in
my
eyes.
تنها
با
گل
ها
گویم
غم
ها
را
Alone
with
the
flowers,
I
share
my
sorrows,
چه
کسی
داند
ز
غم
هستی
Who
knows
the
sadness
of
my
existence?
چه
به
دل
دارم
What
I
hold
in
my
heart,
به
چه
کس
گویم
To
whom
can
I
tell?
شده
روز
من
چو
شب
تارم
My
days
have
become
like
dark
nights.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hassan Lashkari, Alireza Taba
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.