Hayedeh - Yeki Ra Doost Midaram - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayedeh - Yeki Ra Doost Midaram




Yeki Ra Doost Midaram
Я люблю кого-то
یکی را دوست میدارم، یکی را دوست میدارم
Я люблю кого-то, я люблю кого-то
ولی افسوس او هرگز نمیداند
Но, увы, он никогда не узнает
نگاهش میکنم، نگاهش میکنم
Я смотрю на него, я смотрю на него
شاید بخواند از نگاه من که او را دوست میدارم
Может быть, он прочтет в моих глазах, что я люблю его
ولی افسوس او هرگز نگاهم را نمیخواند
Но, увы, он никогда не прочтет мой взгляд
آه
Ах
به برگ گل نوشتم من، به برگ گل نوشتم من
Я написала на лепестке цветка, я написала на лепестке цветка
که او را دوست میدارم
Что я люблю его
ولی افسوس، ولی افسوس
Но, увы, но, увы
او گل را به زلف کودکی آویخت تا او را بخنداند
Он прикрепил цветок к локонам ребенка, чтобы рассмешить его
آه
Ах
من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
У меня давняя привычка сидеть в пепле
سینه مالامال درد اما دلی بی کینه دارم
Грудь моя полна боли, но сердце мое беззлобно
پاکبازم من ولی در آرزویم عشقبازیست
Я чиста, но в мечтах моих - любовная игра
مثل هر جنبنده ای من هم دلی در سینه دارم
Как и у каждого живого существа, у меня тоже есть сердце в груди
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
صبا را دیدم و...
Я увидела легкий ветерок и...
صبا را دیدم و گفتم صبا دستم به دامانت
Я увидела легкий ветерок и сказала: "Ветерок, умоляю тебя"
بگو از من به دلدارم که او را دوست میدارم
Скажи от меня моему возлюбленному, что я люблю его
ولی ناگه ز ابر تیره برقی جست و روی ماه تابان را بپوشانید
Но вдруг из темной тучи сверкнула молния и закрыла сияющий лик луны
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من از بیراهه های حله برمیگردم و آواز شب دارم
Я возвращаюсь с окольных путей Хиллы и пою ночную песню
من از بیراهه های حله برمیگردم و آواز شب دارم
Я возвращаюсь с окольных путей Хиллы и пою ночную песню
هزار و یک شب دیگر نگفته زیر لب دارم
У меня есть еще тысяча и одна нерассказанная ночь
مثال کوره میسوزد تنم از عشق امید طرب دارم
Как печь горит мое тело от любви, надеюсь на радость
حدیث تازه ای از عشق مردان حلب دارم
У меня есть новая история о любви мужчин Алеппо
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من به خاکستر نشینی عادت دیرینه دارم
У меня давняя привычка сидеть в пепле
سینه مالامال درد اما دلی بی کینه دارم
Грудь моя полна боли, но сердце мое беззлобно
پاکبازم من ولی در آرزویم عشقبازیست
Я чиста, но в мечтах моих - любовная игра
مثل هر جنبنده ای من هم دلی در سینه دارم
Как и у каждого живого существа, у меня тоже есть сердце в груди
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной
من عاشق عاشق شدنم
Я люблю быть влюбленной





Writer(s): Taraneh Enterprises Inc.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.