Paroles et traduction Hayes Carll - Times Like These
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Times Like These
Времена, как эти
In
times
like
these
everyone
could
use
a
hand
В
такие
времена
каждому
нужна
помощь,
Instead
we
stand
around
losing
ground
Вместо
этого
мы
топчемся
на
месте,
теряя
опору,
Fighting
for
the
promised
land
Борясь
за
землю
обетованную.
It's
so
hard
to
tell
if
this
is
heaven
or
hell
Так
трудно
сказать,
рай
это
или
ад,
And
I
could
never
measure
by
degrees
И
я
никогда
не
мог
измерить
это
в
градусах,
But
it's
sure
gettin'
warm
'round
here
in
times
like
these
Но
здесь
определенно
становится
жарко
в
такие
времена,
как
эти.
In
times
like
these
do
I
really
need
a
billionaire
В
такие
времена,
как
эти,
нужна
ли
мне
действительно
помощь
миллиардера,
Just
takin'
all
my
time
tryin'
to
tell
me
I
was
treated
unfair?
Который
только
и
делает,
что
тратит
мое
время,
пытаясь
убедить
меня,
что
со
мной
обошлись
несправедливо?
Well
then
I
got
to
pay,
it's
the
home
of
the
brave
Ну,
тогда
я
должен
платить,
это
дом
храбрых,
Gets
divided
into
them
and
the
weak
Который
делится
на
них
и
слабых.
Oh
I
find
I'm
a-losing
my
mind
in
times
like
these
О,
я
теряю
рассудок
в
такие
времена,
как
эти.
Yeah
they
come
and
they
go
Да,
они
приходят
и
уходят,
They're
in
and
then
out
Они
то
появляются,
то
исчезают.
Every
day
I'm
getting
better
at
losing
something
I
haven't
got
Каждый
день
я
все
лучше
теряю
то,
чего
у
меня
нет.
I
just
wanna
do
my
labor,
love
my
girl,
and
help
my
neighbor
Я
просто
хочу
трудиться,
любить
свою
девушку
и
помогать
ближнему,
While
I
keep
a
little
hope
for
my
dreams
Пока
у
меня
еще
теплится
надежда
на
мои
мечты.
But
it's
sure
getting
hard,
brother,
in
times
like
these
Но,
брат,
становится
очень
тяжело
в
такие
времена,
как
эти.
In
times
like
these
I
wish
someone
was
on
my
side
В
такие
времена,
как
эти,
я
хотел
бы,
чтобы
кто-нибудь
был
на
моей
стороне,
Instead
of
bringing
it
together
we're
just
widening
the
great
divide
Вместо
того,
чтобы
объединяться,
мы
лишь
увеличиваем
пропасть
между
нами.
I
hope
and
I
pray
at
the
end
of
the
day
Я
надеюсь
и
молюсь,
что
в
конце
дня
I
can
somehow
get
my
troubles
to
ease
Я
смогу
как-то
облегчить
свои
беды.
But
I
gotta
say,
it's
not
looking
good,
not
in
times
like
these
Но,
должен
сказать,
дела
плохи,
особенно
в
такие
времена,
как
эти.
Yeah
they
come
and
they
go
Да,
они
приходят
и
уходят,
They're
cold
then
they're
hot
Они
то
холодны,
то
горячи.
I
just
try
to
keep
the
world
from
turning
me
to
something
I'm
not
Я
просто
пытаюсь
не
дать
миру
превратить
меня
в
того,
кем
я
не
являюсь.
I'm
gonna
try
to
run
until
the
whole
thing's
done
Я
буду
бежать,
пока
все
это
не
закончится,
And
I
just
hope
I
don't
end
up
on
my
knees
И
я
просто
надеюсь,
что
не
окажусь
на
коленях.
But
it's
sure
getting
hard
to
stand
up
in
times
like
these
Но,
черт
возьми,
становится
трудно
устоять
на
ногах
в
такие
времена,
как
эти.
I
just
wanna
do
my
labor,
love
my
girl,
and
help
my
neighbor
Я
просто
хочу
трудиться,
любить
свою
девушку
и
помогать
ближнему,
While
I'm
keeping
all
my
joie
de
vivre
Сохраняя
всю
мою
радость
жизни.
But
it's
sure
getting
hard,
brother,
in
times
like
these
Но,
брат,
становится
очень
тяжело
в
такие
времена,
как
эти.
I
could
use
just
a
little
bit
of
help
in
times
like
these
Мне
бы
не
помешала
небольшая
помощь
в
такие
времена,
как
эти.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayes Carll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.