Paroles et traduction Hayki feat. Grogi, Red, Patron, Kamufle, Şehinşah, Dj Sivo & DJ Artz - Mis Track
Ciddi
müzik,
çok
ciddi
Serious
music,
dead
serious
Beşikten
mezara
rap
kanımda
pozitif
From
cradle
to
grave,
rap's
in
my
blood,
positive
Sevmiyorum
polisi
I
don't
like
the
police
Zihniyeti
politik
ve
defolu
Their
mentality
is
political
and
flawed
Sikeyim
egonu
ve
bu
sokak
benim
rap
Fuck
your
ego,
these
streets
are
my
rap
Kaydettik
mikrofona
çorap
gerip
We
recorded
on
the
mic,
stretching
socks
Yıllar
geçti,
vizyonumuz
HD
Years
passed,
our
vision
is
HD
Askerime
selam
onun
yerine
de
içtim
Salute
to
my
soldier,
I
drank
in
his
place
too
Özgürlük
müziğinde
olunamaz
diktatör
In
the
music
of
freedom,
there
can
be
no
dictator
Hasımın
içindeki
hiphop
değil
vibratör
The
hip-hop
inside
my
enemy
is
not
a
vibrator
Burası
kaf
kaf
kafiyeler
safkan
This
place
is
head-to-head,
rhymes
are
purebred
Fullcap
li
mafyaların
silahları
Afgan
Fullcap
mafias
with
Afghan
weapons
Albümler
rafta
bunu
kaldıramaz
aptal
Albums
on
the
shelf,
fools
can't
handle
this
Evde
oturmak
nasıl
sahnedeyiz
her
hafta
How
can
we
stay
home,
we're
on
stage
every
week
Akbaba
değilim,
leşinle
olmaz
işim
I'm
not
a
vulture,
I
don't
deal
with
your
carcass
Sus
git
biraz
pişip
gel
ondan
sonra
da
kişilik
bul
Shut
up,
go
cook
a
little,
then
come
back
with
some
personality
Böyle
gidersen
döner
tersine
omurgan
If
you
keep
going
like
this,
your
spine
will
twist
Köpekler
kemik
ister
yine
doyurmam
Dogs
want
bones
again,
I
won't
feed
them
Dedim
ki
deneme
rap!
Yakışmaz
çenene
fuck
I
said
don't
try
rap!
It
doesn't
suit
your
chin,
fuck
Stüdyon
genel
ev
kapat
işletme
pezevenk
lan!
Your
studio
is
a
brothel,
close
the
business,
pimp!
Hiphopa
ne
gerek
sesin
aç
oku
arabesk
yov
Who
needs
hip-hop,
turn
up
the
volume,
sing
arabesque,
yo
Talebe
sikerek
tatmin
ol
sende
yetenek
yok.
You
satisfy
yourself
by
fucking
students,
you
have
no
talent
Hap
yutup
ryhme
yazma
it,
şükredip
bestele
Don't
write
rhymes
on
pills,
be
grateful
and
compose
Senin
hikayen
ezbere
çocuk
kafa
yor
derslere
Your
story
is
memorized,
kid,
focus
on
your
studies
Bırak
bu
rapi
beslemez
seni
derdini
çekemezsin
Leave
this
rap,
it
won't
feed
you,
you
can't
handle
your
problems
Tüketir
insan
oğlu
sen
de
biter
yetemezsin
The
human
son
consumes,
you
too
will
end,
you
won't
be
enough
Ayıptır
söylemesi
yeni
nesil
bataklıkta
bugün
It's
a
shame
to
say,
the
new
generation
is
in
the
swamp
today
Çünkü
suçlu
cahile
yardım
ve
yataklıktan
Because
the
culprit
is
helping
the
ignorant
and
sleeping
around
Ya
delirtir
ya
idam
eder
seni
yazarlıktan
Writing
will
either
drive
you
crazy
or
hang
you
Ülkem
30
yıldır
bıkmadı
terörle
pazarlıktan
My
country
hasn't
gotten
tired
of
bargaining
with
terror
for
30
years
Bir
rapçi
imana
gelir
bir
rapçi
aşık
olur
lan
A
rapper
comes
to
faith,
a
rapper
falls
in
love,
man
Bir
rapçi
R&B'ci
fuck,
bir
rapçi
katil
olur
A
rapper
becomes
R&B,
fuck,
a
rapper
becomes
a
murderer
Bir
rapçi
inanmıyom
der
bir
rapçi
alim
olur
da
A
rapper
says
I
don't
believe,
a
rapper
becomes
a
scholar,
but
Gün
gelir
kaybolursak
hiphop'a
sahip
olun
The
day
will
come
when
we
disappear,
take
care
of
hip-hop
Egolu
megaloman
pezevenkler
defolun
Egotistical,
megalomaniac
pimps,
get
lost
Defolu
beyin
fonksiyonlarınız.
Your
flawed
brain
functions
Delaredonun
bir
sıralamayla
betimlenişi
imkansız
Delaredo's
ranking
is
impossible
to
describe
Kekosun
keko
kal,
pembe
gangster
boşa
gitti
eforun
Stay
a
keke,
pink
gangster,
your
effort
was
wasted
Ne
forum
sikimde
benim
ne
senin
eserin
I
don't
give
a
shit
about
the
forum
or
your
work
Mesele
desene
bana
çizildi
desenin
ama
The
issue
is,
you
can't
tell
me
your
pattern
is
drawn,
but
Bu
battle
kesene
zarar
sesini
kesemem
ama
This
battle
hurts
your
wallet,
I
can't
silence
you,
but
Keserim
götünü
bir
gün
ve
artık
nefes
alamaz
o
ibne
I'll
cut
your
ass
one
day
and
that
faggot
won't
be
able
to
breathe
anymore
Seviyesiz
ütopyan
da
adam
öldürüyon
You're
killing
people
in
your
classless
utopia
too
Rapi
seviyorsan
bırak
dostum
para
döndürüyon
If
you
love
rap,
stop
man,
you're
making
money
Benim
dilimde
dinamik
seni
kara
gömdürüyo
yazın
The
dynamics
in
my
tongue
bury
you
black,
write
it
down
Pardon
adam
değil
sanat
öldürüyon
sen
Sorry,
you're
not
killing
a
man,
you're
killing
art
Promosyon
için
diss
yapan
akıl
kist
yapar
.
The
mind
that
disses
for
promotion
creates
cysts.
Akım
yaratamazsın,
isyana
takıl
You
can't
create
a
wave,
follow
the
rebellion
Biz
yaratalım
sen
sıç
piç.
insana
bakın!
Let
us
create,
you
shit,
look
at
the
human!
İnsan
değil
amcık
ağızlı
bir
salatalık
Not
a
human,
a
cucumber
with
a
pussy
mouth
Geçen
komşumuz
bir
teyze
sordu
"sen
hiphopçı
değil
misin?"
The
other
day
our
neighbor,
an
aunt,
asked
"Aren't
you
a
hip-hop
artist?"
Neden
saçların
kısa
neden
apaçi
gibi
değil
Why
is
your
hair
short,
why
not
like
an
Apache
Hiphop
bu
kadar
talan,
ben
eskiden
arta
kalan
Hip-hop
is
so
plundered,
I'm
what's
left
from
the
past
Oysa
biziz
orijinali
mikrofonu
ağlatan
Yet
we
are
the
originals
who
make
the
microphone
cry
Her
yerde
var
saygı
ama
bazıları
alzheimer
There
is
respect
everywhere,
but
some
have
Alzheimer's
Sizin
gibi
bende
unutsaydım
napardım
What
would
I
have
done
if
I
had
forgotten
like
you
Kim
ve
motherfucker
ringin
tek
yasası
Who
and
motherfucker,
the
only
law
of
the
ring
Her
şeye
rağmen
yine
boş
mu
rapin
kasası
Despite
everything,
is
rap's
vault
still
empty
Bakının
magazine
kimsenin
yoksa
parası
Look
at
the
magazine,
nobody
has
any
money
Albüm
satıp
kazan
sen
internette
pazarsız
Sell
albums
and
earn,
you're
without
a
market
on
the
internet
Nasıl
geçer
onca
çaba
karşınıza
nasıl
çıkar
How
does
all
that
effort
pass,
how
does
it
come
before
you
Bu
herkesin
yarası
döndürme
yere
çakılmışa
This
is
everyone's
wound,
don't
turn
to
the
one
stuck
on
the
ground
Mikrofonun
başında,
Patron
geri
geldi
şimdi
görevinin
başında
At
the
head
of
the
microphone,
Patron
is
back,
now
in
charge
Rapi
doğru
tanıtmanın
peşindeyim
basında
I'm
after
promoting
rap
properly
in
the
press
Bu
işte
ustayım
henüz
25
yaşında
I'm
a
master
at
this
at
only
25
Yakınan
ahmaklara
patlat
Lan
altta
kalan
gururunsa
yaklaşmadan
anlat
Blow
up
to
the
complaining
fools,
if
your
pride
is
down,
explain
without
approaching
Suç
avuç
içi
dünya
içinde
bir
dünya
yaratmaksa
If
the
crime
is
to
create
a
world
within
the
palm
of
your
hand
Milyarlarca
günes
sistemini
yarattık
aptal
We
created
billions
of
solar
systems,
you
fool
Kulaklarda
kürdi
makam
cüzi
fiyat
üstün
olmak
Kurdish
makam
in
the
ears,
a
small
price
to
be
superior
Beyin
tutmak
olmaz
inan
unutuldu
şükrün
The
brain
cannot
hold,
believe
me,
gratitude
is
forgotten
Köpek
öldüren
şarapla
sokaklarda
yaşayan
bedevi
A
Bedouin
who
kills
dogs
and
lives
on
the
streets
with
wine
Şimdi
nasıl
dinlemesin
söyle
Arap
Şükrü
Tell
me
now,
how
can
he
not
listen,
Arab
Shukru
Biraz
lak
lak
yap
la
pankart
aç
lafta
Talk
a
little,
open
a
banner,
in
words
Şartlar
dar
beyninde
katlanmaz
aptal
The
conditions
are
narrow,
your
brain
can't
handle
it,
stupid
Al
kalkan
mantık
bak
şapşalca
bakma
bana
Take
the
shield
of
logic,
look,
don't
look
at
me
stupidly
Bak
lan
ağzın
ıslaksa
paklanda
başla
Look,
if
your
mouth
is
wet,
start
in
the
toilet
Öt
bakalım
sorunun
ne
bilelim
evlat
Let's
hear
what
your
problem
is,
let's
know,
son
Ama
sakın
yaklaşma
bana
besliyosan
menfaat
But
don't
come
near
me
if
you're
feeding
on
benefits
Tek
round
inan
ve
de
bak
hiphop
ve
şefkat
yok
ne
de
insaf
Getout
One
round,
believe
and
see,
there
is
no
hip-hop
and
compassion,
nor
mercy,
Getout
Dahası
kızancık
kılar
kazandık
rhyme'ı
Moreover,
it
makes
a
little
girl,
we
won
the
rhyme
Hiphop
masalı
travma
dram
arkası
yarın
Hip-hop
fairy
tale,
trauma,
drama,
followed
by
tomorrow
Kırar
kafanı
kıvamım,
gram
kazanmaz
ayrı
I
break
your
head,
my
consistency,
grams
won't
win
separately
Buram
buram
rap,
ayıkın
style
pazarı
rhyme'ım
kral
Rap
all
over,
sober
style
market,
my
rhyme
is
king
Hasarı
kulakta
kramp,
gazabı
kanlı
Damage
cramp
in
the
ear,
wrath
bloody
Pazarda
standart
star
azaldı
gayrı
The
standard
star
in
the
market
has
decreased,
otherwise
Viral
kazandı
round'ı
kıyam
başladı
Viral
won
the
round,
the
massacre
started
Private
prim
yaparsın
artık,
sendika
açarsın!
You
do
private
bonus
now,
you
open
a
union!
MC'ler
geliyor,
elden
mc
ler
geçiyor
MCs
are
coming,
MCs
are
passing
from
hand
to
hand
Eskiler
biliyor,
hepsi
rapi
sevgiden
sikiyor
The
old
ones
know,
they
all
fuck
rap
out
of
love
Eksilen
silikon
dünyana
sexi
temsilen
giriyorlar
They
enter
your
dwindling
silicone
world
as
sexy
representatives
Cinsel
tercihlerini
disslerken
dillendiriyorlar
They
express
their
sexual
preferences
while
dissing
Yo
şeyhinin
eyilimi
rap,
rap
benim
dinim
Yo
sheikh's
inclination
is
rap,
rap
is
my
religion
Nesil
yeni
ne
bilir
cap,
gay
gibi
giyinir
The
new
generation
doesn't
know
what
a
cap
is,
they
dress
like
gays
Dersin
nedir
oldschool
teyp?
der
emin
değilim
What
do
you
mean
oldschool
tape?
I'm
not
sure
By
dre
gibi
değildir
yeap,
pek
şekil
değildir
wack.
It's
not
like
By
Dre,
yeap,
it's
not
very
stylish,
wack.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.