Paroles et traduction Hayki - Rainbow on the Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rainbow on the Wall
Радуга на стене
Sırtımda
çantam,
içinde
sprey
ve
şapka
dolu
За
спиной
рюкзак,
полный
спрея
и
кепок,
Ellerimde
boya
yoksa
o
gün
kan
ve
shotgun
olur
Если
в
руках
нет
краски,
то
кровь
и
дробовик,
İçinde
bir
şey
varsa
gidip
duvara
patlat
onu
Если
что-то
внутри,
иди
и
выплесни
это
на
стену,
Biz
yapınca
suç
onlarda
kanla
boyar
sanat
olur
Когда
мы
это
делаем
– это
преступление,
у
них
же
искусство,
написанное
кровью,
Benim
konum
graffiti,
o
bildiğin
graffiti
Моё
дело
– граффити,
то
самое
граффити,
Gördüğünde
dönüp
bir
daha
baktığında
graffiti
Когда
ты
видишь
его,
оборачиваешься
и
смотришь
еще
раз
– это
граффити,
Suç
diye
yarım
bırakıp
kaçtığım
bu
sanatın
adı
Название
этого
искусства,
от
которого
я
убегаю,
бросив
на
полпути,
потому
что
это
преступление,
Belki
çok
yabancı
sana
tadı
ama
graffiti
Может
быть,
тебе
это
чуждо,
но
это
граффити,
Hayat
gerçekten
zor
eğer
renklerde
yoksa
Жизнь
действительно
трудна,
если
нет
красок,
Sokaktaki
ressamlar
gözlerde
korsan
Уличные
художники
– пираты
в
глазах
прохожих,
(Rainbow
on
the
wall)
Söz
verdik
ortak
(Радуга
на
стене)
Мы
дали
слово,
братан,
Her
taraf
rengarenk
olacak
bu
kollar
da
kopsa
Всё
вокруг
будет
красочным,
даже
если
эти
руки
отвалятся,
Yaptığım
bu
sanatın
adı
değil
vandalizm
То,
что
я
делаю,
называется
не
вандализмом,
Oysa
gidip
sorsan
karakolda
parmak
izim
Хотя,
если
спросишь
в
полиции,
там
есть
мои
отпечатки,
Neden?
Çünkü
şiddet
yerine
duvarlarla
muhattabız
Почему?
Потому
что
вместо
насилия
мы
общаемся
со
стенами,
Zamanıdır
sokaklarda
kalanlarla
tur
atmanın
Время
прогуляться
с
теми,
кто
остался
на
улицах,
KRYS!
Yüzde
maske,
atla!
Gaza
basgit
KRYS!
Маска
на
лице,
прыгай!
Жми
на
газ,
Ghettolarda
bombardıman
üstte
pas
kir
Бомбардировка
в
гетто,
сверху
ржавчина
и
грязь,
Gece
saat
üç
tren
garı
sisli
puslu
Три
часа
ночи,
вокзал
в
тумане,
Baktık
aynasızlar
karşımızda
orda
pustuk
Мы
увидели
безликих
перед
собой,
и
притаились
там,
Sokakta
heyecan,
sokakta
tehlike
Волнение
на
улице,
опасность
на
улице,
Biz
savaştık
hip
hop
için
siz
evlerde
ehlikeyf
Мы
боролись
за
хип-хоп,
пока
вы
сидели
дома
в
комфорте,
Omuzda
eski
teyp
duvarda
sessiz
sloganlar
Старый
магнитофон
на
плече,
безмолвные
лозунги
на
стене,
Emin
ol
özgürlük
için
bütün
olanlar
Поверь,
все
это
ради
свободы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.