Hayki - Yürü - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Hayki - Yürü




Yürü
Walk On
Söz hakkı bende mi şair?
Is the right to speak mine, poet?
Hiç düşünme önde mi hain
Don't even think, is the traitor ahead?
Soracak sana: "Hangisi daha iyi?"
They'll ask you: "Which one is better?"
Bunu bilmiyo'ken kendisi dahi
While they themselves don't even know
Bugün herkes neden her şeye sahip?
Why does everyone have everything today?
Her şey neden herkese ait?
Why does everything belong to everyone?
Bir şey var hangisi sahibi
There's something, which one is the owner?
Cahili alime der mi hiç "amin"?
Would the ignorant ever say "amen" to the scholar?
"İş var bana." der misin abi?
"Is there work for me?" would you say, brother?
İş yok kör müsün adi?
There's no work, are you blind, jerk?
Sorulur mu ki ölmüşün hâli?
Can you even ask about the state of the dead?
Siktir git, kör müsün adi?
Fuck off, are you blind, jerk?
Daha büyük ol yetmedi daha iyi
Being bigger wasn't enough, it had to be better
Diz çök yere bin kere daha eğil
Kneel down, bow a thousand times more
Şaka değil aşk bok, var para beyin
Love is bullshit, no joke, money is brains
Çok var sona beyim, daha değil
There's a lot left to the end, sir, not yet
Sananeyim ama değer buna
I don't care, but it's worth it
Mutlak birinin canına değer bu da
This is definitely worth someone's life
Her gün yine doğarken hayal yutar
Every day, while being born again, it swallows dreams
Eğer düşersem yere ezer tutan
If I fall, the holder crushes me to the ground
Meğer bu tat hayatla aramda bağmış
Perhaps this taste is the bond between life and me
Durdum, sonrası dağılış
I stopped, the rest is dispersal
Meğer herkes verirken almış
Turns out everyone took while giving
Beğen, beğen, severler alkış
Like, like, they love applause
Kıç yalamadım diye yuh bana, yuh
Boo to me, boo, because I didn't kiss ass
Puh sana, puh, tamam
Puh to you, puh, okay
Ama olmayın insana kul aman
But please, don't be a slave to people
Rap yaz, kaç, kendine bul zaman
Write rap, escape, find time for yourself
Sor sana kim gerebilir kol kanat
Ask yourself who might need a wing
Sor sana kim verebilir almadan
Ask yourself who can give without taking
Sorsan o müzik mi Rap der sana
If you ask, they'll say that music is Rap
Müzik mi Rap? Yok sanat
Music is Rap? No, it's art
Yürü yalan dünya yürü, yürü
Walk on, false world, walk on, walk on
Ayıkmaz beladan başım, başım
My head doesn't avoid trouble, my head
Yürü yalan dünya, yürü
Walk on, false world, walk on
Ne dostum var, ne kardaşım
I have no friend, no brother
Züğürt düştüm, gezdim gülüp
I fell poor, I wandered around laughing
Ayıkmaz beladan başım
My head doesn't avoid trouble
Yürü yalan dünya, yürü
Walk on, false world, walk on
Ne dostum var, ne kardaşım
I have no friend, no brother
Züğürt düştüm, gezdim gülüp
I fell poor, I wandered around laughing
Ayıkmaz beladan başım
My head doesn't avoid trouble
Düşmanımı düşünecektim
Should I have been thinking about my enemy?
Ya da savaşarak küçülecektim adam?
Or should I have shrunk as a man by fighting?
Hata bu beni içine çekti batak
This mistake pulled me into the swamp
Bi' çırpınsam yenilecektim fakat
If I struggled, I would have lost, but
Her, her acı çekilecekti
Every, every pain would be suffered
Bu da beni büyütüp sana getirecekti
This would also make me grow and bring me to you
O gün bugün kördüğüm sökülecekti
From that day on, the dead knot would be untied
Nasılsa tüm dertlerin ipini çektim
Anyway, I pulled the strings of all the troubles
Aç! kolları baştan başa
Open! Open your arms wide
Başar biter korku başlar yaşam
Success ends, fear begins life
İten açar kapıyı, bekler kaçan
The one who pushes opens the door, waits for the one who runs away
Cesaretini göster paşam
Show your courage, Pasha
E değişir tersine bak
Yeah, it changes, look in reverse
Alışılan her şeyin aksini yap
Do the opposite of everything you're used to
Bi' mucize bekleme yok vakit al
Don't wait for a miracle, there's no time, take it
Arkana bakmadan atlayıp al
Jump and take it without looking back
Olmuyo' lafla bize gerek hareket
We don't need words, we need action
İnanıyo'sa sana birisi bunu denemelisin
If someone believes in you, you should try this
Arama, kanadın orada denemelisin
Don't search, your wing is there, you should try to fly
Olabilirisin yeni birisi, denemelisin
You could be someone new, you should try
Ne meleği tutar eteğini ne de perisi
Neither an angel holds your skirt nor a fairy
Ek yenisi bitene dek denemelisin
You should try until the new one runs out
Ne kötüsü yorabilir seni ne de gerisi
Neither the bad one can tire you nor the rest
Şunu bil her şeysin sen denemelisin
Know this, you are everything, you should try
Bak; güneşe, toprağa, suya, buluta
Look; at the sun, the earth, the water, the clouds
Bakma geriye gelmiyor ki seni unutan, ah
Don't look back, the one who forgets you doesn't come back, ah
Yine de toplan söze yazıya kuşanıp
Still, gather words and writings
Elini kaleme bula yürü umuda bi' kere
Take your hand to the pen, find hope and walk once
Dene bunu da deme ki vay hâlime
Try this and don't say "woe is me"
Gücünü eşitle hayaline
Match your strength to your dream
İçini temizle hayal et
Cleanse your inside, imagine
Çünkü güzeldir yaşamanın her hâli, ya
Because every state of living is beautiful, yeah
Yürü yalan dünya yürü, yürü
Walk on, false world, walk on, walk on
Ayıkmaz beladan başım, başım
My head doesn't avoid trouble, my head
Yürü yalan dünya, yürü
Walk on, false world, walk on
Ne dostum var, ne kardaşım
I have no friend, no brother
Züğürt düştüm, gezdim gülüp
I fell poor, I wandered around laughing
Ayıkmaz beladan başım
My head doesn't avoid trouble
Yürü yalan dünya, yürü
Walk on, false world, walk on
Ne dostum var, ne kardaşım
I have no friend, no brother
Züğürt düştüm, gezdim gülüp
I fell poor, I wandered around laughing
Ayıkmaz beladan başım
My head doesn't avoid trouble





Writer(s): Hayki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.