Paroles et traduction Hayki - Ölüm Nasıl Kokar Söyle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ölüm Nasıl Kokar Söyle
Какой запах у смерти, скажи?
Iki
Koca
Yil,
Kollarimda
Verdigin
O
Son
Nefesin
Ardindan
Два
долгих
года,
после
твоего
последнего
вздоха
в
моих
руках,
Tam
Iki
Koca
Yil
Geçti
Ve
Ben
Ancak
Yazabildim
Iki
Satir
Целых
два
долгих
года
прошло,
и
я
только
смог
написать
пару
строк.
Hayir!
Çekip
Gittim
Sanma
Üstüne
Iki
Toprak
Atip...
Нет!
Не
думай,
что
я
просто
ушел,
бросив
горсть
земли...
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Yoksun
Diye
Uzar
Günler
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Дни
тянутся
без
тебя.
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Cevap
Vermem...
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе,
а
я
не
отвечаю...
Bugün
Yanina
Geldigimde
Eminim
Gördün
Beni
Сегодня,
когда
я
пришел
к
тебе,
я
уверен,
ты
видела
меня.
Çünkü
Yanina
Geldigimde
Eminim
Gördüm
Seni
Потому
что,
когда
я
пришел
к
тебе,
я
уверен,
я
видел
тебя.
Aglayarak
Eve
Dogru
Yürürken
Çok
Düsündüm
De
Плача,
идя
домой,
я
много
думал,
Biliyor
Musun?
Hayatimda
Ilk
Defa
Üzdün
Beni
И
знаешь
что?
Ты
впервые
в
жизни
меня
огорчила.
Kollarinda
Parlayan
Bu
Gözler
Artik
Karanlik
Эти
глаза,
которые
сияли
в
твоих
объятиях,
теперь
темны.
Sen
Varken
Açan
Tüm
Çiçeklerinde
Solup
Sardi
Simdi
Все
цветы,
что
расцветали,
когда
ты
была
рядом,
теперь
завяли
и
пожелтели.
Kolum
Kanadim
Kirik
Ve
Iyice
Daraldim
Моя
рука
кровоточит,
сломана,
и
мне
очень
тяжело.
Oysa
Kahkahalarin
Dinmeyecek
Sanirdim
А
я
думал,
твой
смех
никогда
не
утихнет.
Bombos
Uykuna
Kayip
Doldurdugun
Sefertasim
Мой
пустой
контейнер
для
еды,
который
ты
всегда
наполняла
перед
твоим
вечным
сном,
Ve
Her
Baktigimda
Beni
Bekledigin
O
Balkondasin
И
тот
балкон,
где
ты
всегда
ждала
меня,
каждый
раз,
когда
я
смотрю
туда...
Giderken
Gülümseyen
Son
Halinle
Aklimdasin
Твоя
последняя
улыбка,
когда
ты
уходила,
все
еще
в
моей
памяти.
Farkindayim
Gerçek
Ama
Çok
Zor
Bunu
Kaldirmasi
Я
понимаю,
что
это
реальность,
но
так
тяжело
это
принять.
Çekmecemde
Sakli
Hala
O
Bembeyaz
Saçlarin
В
моем
ящике
все
еще
хранятся
твои
белоснежные
волосы.
Sen
Gittiginden
Beri
Hiç
Müzigin
Sesini
Açmadim
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
я
ни
разу
не
включал
музыку.
Ellerim
Yazar
Ama
Çoktan
Kalkti
Cenazem
Мои
руки
пишут,
но
мои
похороны
уже
прошли.
Hakkini
Helal
Et.
Прости
меня.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Sensiz
Beni
Yorar
Dünya
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Мир
изматывает
меня
без
тебя.
Gelmezsen
Canim
Acir
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Если
ты
не
вернешься,
мне
будет
больно.
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Yoksun
Diye
Uzar
Günler
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Дни
тянутся
без
тебя.
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Cevap
Vermem...
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе,
а
я
не
отвечаю...
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Sensiz
Beni
Yorar
Dünya
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Мир
изматывает
меня
без
тебя.
Gelmezsen
Canim
Acir
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Если
ты
не
вернешься,
мне
будет
больно.
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Yoksun
Diye
Uzar
Günler
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Дни
тянутся
без
тебя.
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Cevap
Vermem...
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе,
а
я
не
отвечаю...
En
Çok
Sesini
Özledim,
Bir
De
Beni
Senden
Dinlemeyi
Больше
всего
я
скучаю
по
твоему
голосу,
и
по
тому,
как
ты
слушала
меня.
Severdin
Ise
Giderken
Beni
Camdan
Izlemeyi
Ты
любила
смотреть
на
меня
из
окна,
когда
я
уходил
на
работу.
Bir
Melek
Yüzsüzce
Gelip
Seni
Benden
Istedigi
Gün
Hayir
Dedim
Когда
бессердечный
ангел
пришел
и
потребовал
тебя
у
меня,
я
сказал
"нет".
Oysa
Alip
Gitti
Dinlemeyip
Но
он
забрал
тебя,
не
слушая.
Hala
Bu
Evde
Söylerken
Unuttugun
Sarkilar
В
этом
доме
все
еще
звучат
песни,
которые
ты
забыла
допеть.
Affet,
Sana
Yazdigim
Ilk
Sarki
Bu
Прости,
это
первая
песня,
которую
я
написал
для
тебя.
Bana
Kizdigin
Ilk
Günkü
Kadar
Güçsüzüm
Bugün,
Bana
Kizdigin
Ilk
Günkü
Kadar
Suçlu
Я
так
же
слаб
и
виноват,
как
в
тот
день,
когда
ты
впервые
на
меня
рассердилась.
Hep
Beyazdi
Saçin
Sanki,
Hep
Temizdi
Kalbin
Твои
волосы
всегда
были
белыми,
как
будто,
твое
сердце
всегда
было
чистым.
Artik
Yeter
Demis
Gidiyordun
Ve
Çok
Yorgundu
Halin
Ты
говорила
"хватит"
и
уходила,
ты
была
очень
усталой.
Birden
Aksam
Oldu
Simsiki
Tuttum
Ellerinden
Внезапно
наступил
вечер,
я
крепко
сжал
твои
руки.
Elveda
Der
Gibi
Gülümseyip
Tuttun
Ellerimden
Ты
улыбнулась,
как
будто
прощаясь,
и
взяла
меня
за
руку.
Ölüm
Gözlerinden
Okunurken
Susardin
Bana
Ты
молчала,
когда
смерть
читалась
в
твоих
глазах.
Bense
Basucunda
Ates
Solur
Susardim
Sana
А
я
молчал,
выдыхая
огонь
у
твоей
постели.
Bilirim
Ilk
Göz
Agrindim
Hep
Ve
Hep
Çocuktum
Daha
Я
знаю,
я
был
твоей
первой
болью,
и
я
все
еще
был
ребенком.
Simdi
Yaslaniyorum
Sen
Hala
Canimsin
Kadin.
Сейчас
я
старею,
а
ты
все
еще
моя
любимая
женщина.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Sensiz
Beni
Yorar
Dünya
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Мир
изматывает
меня
без
тебя.
Gelmezsen
Canim
Acir
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Если
ты
не
вернешься,
мне
будет
больно.
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Yoksun
Diye
Uzar
Günler
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Дни
тянутся
без
тебя.
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Cevap
Vermem
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе,
а
я
не
отвечаю.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Sensiz
Beni
Yorar
Dünya
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Мир
изматывает
меня
без
тебя.
Gelmezsen
Canim
Acir
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Если
ты
не
вернешься,
мне
будет
больно.
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе.
Ölüm
Nasil
Kokar
Söyle?
Yoksun
Diye
Uzar
Günler
Какой
запах
у
смерти,
скажи?
Дни
тянутся
без
тебя.
Her
Gün
Seni
Sorar
Dünya
Cevap
Vermem...
Каждый
день
мир
спрашивает
о
тебе,
а
я
не
отвечаю...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.