Paroles et traduction Hayko Cepkin - Issızlığın Ortasında
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Issızlığın Ortasında
In the Midst of Desolation
Bir
düş
gördüm
geçenlerde
I
had
a
dream
the
other
night
Görmez
olsaydım
ah
olsaydım
I
wish
I
hadn't,
oh
I
wish
I
hadn't
İçime
şeytan
girdi
sandım
I
thought
the
devil
had
entered
me
Keşke
hiç
uyumasaydım
I
wish
I
had
never
fallen
asleep
Bir
düş
gördüm
geçenlerde
I
had
a
dream
the
other
night
Görmez
olsaydım
ah
olsaydım
I
wish
I
hadn't,
oh
I
wish
I
hadn't
İçime
şeytan
girdi
sandım
I
thought
the
devil
had
entered
me
Keşke
hiç
uyumasaydım
I
wish
I
had
never
fallen
asleep
Ateş
ve
duman
Fire
and
smoke
Feryad-ı
figan
Screaming
and
wailing
Sanki
elele
As
if
hand
in
hand
Geliyor
habire
They
keep
coming
Üstümüze,
üstümüze
At
us,
at
us
Canlar
sazlar
Lives,
instruments
Kan
oldular
Turned
to
blood
Kesildi
teller
Strings
broken
Durdu
nefesler
Breaths
stopped
Dimdik
ayakta
Standing
tall
Çığlık
kalleş
Screaming
treacherous
Sessizlik
mi
dost
Silence
my
friend
Ateş
ve
duman
Fire
and
smoke
Hain
düşman
Treacherous
enemy
Issızlığın
ortasında
In
the
midst
of
desolation
Issızlığın
ortasında
In
the
midst
of
desolation
Ateş
ve
duman
Fire
and
smoke
Feryad-ı
figan
Screaming
and
wailing
Sanki
elele
As
if
hand
in
hand
Geliyor
habire
They
keep
coming
Üstümüze,
üstümüze
At
us,
at
us
Canlar
sazlar
Lives,
instruments
Kan
oldular
Turned
to
blood
Kesildi
teller
Strings
broken
Durdu
nefesler
Breaths
stopped
Dimdik
ayakta
Standing
tall
Çığlık
kalleş
Screaming
treacherous
Sessizlik
mi
dost
Silence
my
friend
Ateş
ve
duman
Fire
and
smoke
Hain
düşman
Treacherous
enemy
Issızlığın
ortasında
In
the
midst
of
desolation
Issızlığın
ortasında
In
the
midst
of
desolation
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abdullah Cahit Berkay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.