Paroles et traduction Hayko Cepkin - Kabul Olur (Akustik)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yolum
uzun,
uzun
ağır,
ağır
geçer,
geçer
ömür
Мой
путь
долгий,
долгий,
тяжелый,
тяжелый,
проходит
жизнь
Yoruldum
eğilin
biraz,
biraz
beni,
beni
görün
Я
устал,
пригнись
немного,
посмотри
на
меня
немного,
посмотри
на
меня
Yol
değil
bu
ömür
biçaresizlik
Это
не
дорога,
это
пожизненная
жизнь
Dur
durun,
kesin
final,
bu
yol
ölüm
Стой,
стой,
окончательный
финал,
этот
путь-смерть.
Duy,
duy
sesim,
sesim
biraz,
biraz
kısık,
kısık
buruk
Слышь,
Слышь
мой
голос,
мой
голос
немного,
немного
хриплый,
хриплый.
Sonunu
görür,
görür
yürür,
yürür
deli,
deli
gönül
Он
видит
конец,
видит
ходит,
ходит
сумасшедший,
безумное
сердце
Neden
mevsim
olup
da
günüm
geçmiyor?
Почему
не
проходит
сезон
и
мой
день?
Ellerime
doğup
da
neden
ölüyor?
Почему
он
рождается
в
моих
руках
и
умирает?
Bile
bile
sonuçta,
ömür
geçiyor
Зная
это,
жизнь
проходит
Ağır
ağır,
ağır
ağır,
ağır,
ağır
ağır
Тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые
Kabul
mu
olur?
Считается
ли
это?
Kabul
mu
olur?
Считается
ли
это?
Kabul
mu
olur?
Считается
ли
это?
Neden
mevsim
olup
da
günüm
geçmiyor?
Почему
не
проходит
сезон
и
мой
день?
Ellerime
doğup
da
neden
ölüyor?
Почему
он
рождается
в
моих
руках
и
умирает?
Bile
bile
sonuçta,
ömür
geçiyor
Зная
это,
жизнь
проходит
Ağır
ağır,
ağır
ağır,
ağır
ağır,
ağır
Тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые,
тяжелые
Evet,
tamam
(tamam)
Да,
хорошо
(хорошо)
(Tamam,
tamam,
tamam,
tamam,
tamam)
(Хорошо,
Хорошо,
хорошо,
Хорошо,
хорошо)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayko Cepkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.