Paroles et traduction Hayko Cepkin - Takıntı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana
unutulur
demişsin
inanamıyorum
You
said
I'll
be
forgotten,
I
can't
believe
it
Yeni
birisi
var
demişsin
kabul
etmiyorum
You
said
there's
someone
new,
I
won't
accept
it
Şaka
yollu
geyiklemiştir
öyle
umuyorum
I
hope
it's
just
a
playful
joke
Çünkü
senelerdir
ben
rüyalarda
senin
oluyorum
Because
I've
been
yours
in
my
dreams
for
years
Geri
geliyorum
geri
geliyorum
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Seni
seviyorum
geri
geliyorum
I
love
you,
I'm
coming
back
Yalan
evlenmiş
olamazsın
neyinim
ben
You
can't
have
gotten
married,
what
am
I
to
you
Yok
sen
bensiz
yapamazsın
bilirim
ben
No,
you
can't
do
without
me,
I
know
you
Biri
huzurunu
biletsin
kötü
oluyorum
Someone
gives
you
peace,
I'm
going
to
be
bad
Biri
umudunu
biletsin
geri
geliyorum
Someone
gives
you
hope,
I'm
coming
back
Evi
barkı
da
satsan
da
seni
bulurum
Even
if
you
sell
your
house,
I'll
find
you
Çünkü
senelerdir
ben
rüyalarda
sana
geliyorum
Because
I've
been
coming
to
you
in
my
dreams
for
years
Geri
geliyorum
geri
geliyorum
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Seni
seviyorum
geri
geliyorum
I
love
you,
I'm
coming
back
Yalan
evlenmiş
olamazsın
neyinim
ben
You
can't
have
gotten
married,
what
am
I
to
you
Yok
sen
bensiz
yapamazsın
bilirim
ben
No,
you
can't
do
without
me,
I
know
you
Bana
unutulur
demişsin
inanamıyorum
You
said
I'll
be
forgotten,
I
can't
believe
it
Yeni
birisi
var
demişsin
kabul
etmiyorum
You
said
there's
someone
new,
I
won't
accept
it
Şaka
yollu
geyiklemiştir
öyle
umuyorum
I
hope
it's
just
a
playful
joke
Çünkü
senelerdir
ben
rüyalarda
senin
oluyorum
Because
I've
been
yours
in
my
dreams
for
years
Geri
geliyorum
geri
geliyorum
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Seni
seviyorum
geri
geliyorum
I
love
you,
I'm
coming
back
Yalan
evlenmiş
olamazsın
neyinim
ben
You
can't
have
gotten
married,
what
am
I
to
you
Yok
sen
bensiz
yapamazsın
bilirim
ben
No,
you
can't
do
without
me,
I
know
you
Biri
huzurunu
biletsin
kötü
oluyorum
Someone
gives
you
peace,
I'm
going
to
be
bad
Biri
umudunu
biletsin
geri
geliyorum
Someone
gives
you
hope,
I'm
coming
back
Evi
barkı
da
satsan
da
seni
bulurum
Even
if
you
sell
your
house,
I'll
find
you
Çünkü
senelerdir
ben
rüyalarda
sana
geliyorum
Because
I've
been
coming
to
you
in
my
dreams
for
years
Geri
geliyorum
geri
geliyorum
I'm
coming
back,
I'm
coming
back
Seni
seviyorum
geri
geliyorum
I
love
you,
I'm
coming
back
Yalan
evlenmiş
olamazsın
neyinim
ben
You
can't
have
gotten
married,
what
am
I
to
you
Yok
sen
bensiz
yapamazsın
bilirim
ben
No,
you
can't
do
without
me,
I
know
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayko Cepkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.