Hayko Cepkin - Yol Gözümü Dağlıyor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayko Cepkin - Yol Gözümü Dağlıyor




Bitmez sandı, yoksul beynin
Он думал, что это не закончится, твой бедный мозг
Sorma artık kimim neyim?
Не спрашивай больше, кто я кто?
Olsun sende, merhametim
Да будет с тобой моя милость.
Bundan sonra seninleyim
С этого момента я буду с тобой
Hiç aklında yokken, bir ışık yanar
Когда ты вообще не думаешь об этом, загорается свет
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş
Дорога бросает мне в глаза, даже если я плачу, она пуста.
Bendeki zehir kadar sarhoş
Он пьян так же, как мой яд
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Как много воды течет, как эта река, в этих глазах стареет
Tadı yok
Нет вкуса
Çok zor olur bir daha
Это будет очень сложно снова
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş
Дорога бросает мне в глаза, даже если я плачу, она пуста.
Bendeki zehir kadar sarhoş
Он пьян так же, как мой яд
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Как много воды течет, как эта река, в этих глазах стареет
Tadı yok
Нет вкуса
Çok zor olur bir daha
Это будет очень сложно снова
Gözümde yaş, bomboş elim
Слезь мне на глаза, моя пустая рука
Hiçbir şeyin dibindeyim
Я ни в чем не разбираюсь
Geçmiş her gün, hikâyemdir
Прошлое - это моя история каждый день
Böyle bilsin sevdiklerim
Пусть так знают мои близкие
Hiç aklında yokken, bir ışık yanar
Когда ты вообще не думаешь об этом, загорается свет
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş
Дорога бросает мне в глаза, даже если я плачу, она пуста.
Bendeki zehir kadar sarhoş
Он пьян так же, как мой яд
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Как много воды течет, как эта река, в этих глазах стареет
Tadı yok
Нет вкуса
Çok zor olur bir daha
Это будет очень сложно снова
Zor
Трудный
Çok zor
Так трудно
Zor
Трудный
Zor
Трудный
Çok zor
Так трудно
Zor
Трудный
Çok zor
Так трудно
Yol gözümü dağlıyor bak, ağlasam da boş
Дорога бросает мне в глаза, даже если я плачу, она пуста.
Bendeki zehir kadar sarhoş
Он пьян так же, как мой яд
Bu nehir gibi akan sular ne çok olur bu gözlerde yaş
Как много воды течет, как эта река, в этих глазах стареет
Tadı yok
Нет вкуса
Çok zor olur bir daha
Это будет очень сложно снова





Writer(s): Hayko Cepkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.