Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ÇOK BEKLERSİNİZ
IHR WERDET LANGE WARTEN
Boşa
geçer
günüm
Meine
Tage
vergehen
sinnlos
Yüzüm
kızarmaz
Mein
Gesicht
errötet
nicht
Her
günün
dönüm
diyorlar
Jeder
Tag
sei
eine
Wende,
sagen
sie
Ruhum
inanmaz
Meine
Seele
glaubt
es
nicht
Biraz
uslansam
Würde
ich
etwas
artiger
sein
Biraz
yanaşsam
Würde
ich
etwas
näherkommen
Seversiniz
beni
belki,
sizden
olursam
Vielleicht
mögt
ihr
mich,
wenn
ich
einer
von
euch
wäre
Çok
beklersiniz
beni
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten
Çok
özlersiniz
Ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Yerim
yok
yanınızda
elalem
keriz
Kein
Platz
bei
euch,
der
Rest
ist
Abschaum
Çok
beklersiniz
beni
çok
özlersiniz
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten,
ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Gözüm
yok
dünyanızda
hoşçakal
deriz
gideriz
Mein
Herz
schlägt
nicht
für
eure
Welt,
wir
sagen
Tschüss
und
gehen
Toza
döner
dünüm
elle
tutulmaz
Meine
Vergangenheit
wird
Staub,
ungreifbar
Her
günün
ölüm
diyorlar
çare
bulunmaz
Jeder
Tag
sei
Tod,
sagen
sie,
keine
Heilung
Biraz
uslansam
Würde
ich
etwas
artiger
sein
Biraz
yalansam
Würde
ich
etwas
lügen
Seversiniz
beni
belki,
sizden
olursam
Vielleicht
mögt
ihr
mich,
wenn
ich
einer
von
euch
wäre
Çok
beklersiniz
beni
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten
Çok
özlersiniz
Ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Yerim
yok
yanınızda
elalem
keriz
Kein
Platz
bei
euch,
der
Rest
ist
Abschaum
Çok
beklersiniz
beni
çok
özlersiniz
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten,
ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Gözüm
yok
dünyanızda
hoşçakal
deriz
gideriz
Mein
Herz
schlägt
nicht
für
eure
Welt,
wir
sagen
Tschüss
und
gehen
Çok
beklersiniz
beni
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten
Çok
özlersiniz
Ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Yerim
yok
yanınızda
biz
keriz
miyiz?
Kein
Platz
bei
euch,
sind
wir
Deppen?
Çok
beklersiniz
beni
çok
özlersiniz
Ihr
werdet
lange
auf
mich
warten,
ihr
werdet
mich
sehr
vermissen
Gözüm
yok
dünyanızda
'hoşt
çakal'
deriz
gideriz
Mein
Herz
schlägt
nicht
für
eure
Welt,
wir
sagen
"Husch,
Schakal!"
und
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hayko Cepkin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.