Hayley Cassidy - Why Didn't You Call? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Cassidy - Why Didn't You Call?




Why Didn't You Call?
Почему ты не позвонил?
I, waited by the phone for 5 hours
Я прождала у телефона 5 часов,
Staring out the window
Смотря в окно.
Tryna locate where your manners
Пыталась понять, куда
Disappeared to
Подевались твои манеры.
Hoping you would come back with some excuse
Надеялась, что ты вернёшься с каким-нибудь оправданием,
But the absence of, common courtesy left me confused
Но отсутствие элементарной вежливости сбило меня с толку.
So why didn't you call, hello
Так почему ты не позвонил, алло?
You couldn't picked up the phone, no
Ты не мог поднять трубку, нет?
Hello
Алло?
Hello
Алло?
You had both numbers
У тебя были оба номера,
But you didn't bothered
Но ты не удосужился
To pick up the phone
Поднять трубку.
Why didn't you call
Почему ты не позвонил?
You call, You call
Позвони, позвони,
You call, You call
Позвони, позвони,
You call, call
Позвони, позвони.
Why didn't you call
Почему ты не позвонил?
You call, You call
Позвони, позвони,
You call, You call
Позвони, позвони,
You call, call
Позвони, позвони.
I, assumed that we were making some progress
Я думала, что у нас есть какой-то прогресс,
Guess I thought wrong
Кажется, я ошибалась.
But you had my feelings under arrest
Но ты держал мои чувства под арестом,
Then you walked off
А потом просто ушёл.
You claimed to be this honest, yet
Ты утверждал, что честен,
Something's clearly wrong
Но что-то явно не так.
It's like you held a mask over your head
Как будто ты всё время носил маску.
But why didn't you call, hello
Но почему ты не позвонил, алло?
You couldn't picked up the phone, no
Ты не мог поднять трубку, нет?
Hello
Алло?
Hello
Алло?
You had both numbers
У тебя были оба номера,
But you didn't bothered
Но ты не удосужился
To pick up the phone
Поднять трубку.
So why didn't you call
Так почему ты не позвонил?
You call You call
Позвони, позвони,
You call You call
Позвони, позвони,
You call call
Позвони, позвони.
So why didn't you call
Так почему ты не позвонил?
You call You call
Позвони, позвони,
You call You call
Позвони, позвони,
You call call
Позвони, позвони.
Oh, time, has faded away
Время ушло,
Gone with the wind
Как ветер,
Like the feelings you had for me
Как и твои чувства ко мне.
Waiting, for you to call but you never
Я ждала твоего звонка, но ты так и не позвонил.
I guess you probably found something better
Наверное, ты нашёл кого-то получше.
And you didn't call, Hello
И ты не позвонил, алло.
You coulda picked up the phone, no
Ты мог бы поднять трубку, нет?
Hello
Алло?
Hello
Алло?
You had both numbers
У тебя были оба номера,
But you didn't bother
Но ты не удосужился
To pick up the phone
Поднять трубку.
So why didn't you call
Так почему ты не позвонил?
You call You call
Позвони, позвони,
You call You call
Позвони, позвони,
You call You call
Позвони, позвони.
Didn't you call
Почему ты не позвонил?
You call You call
Позвони, позвони,
You call You call
Позвони, позвони,
You call call
Позвони, позвони.





Writer(s): Hayley Connage


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.