Hayley Kiyoko - Curious (Marian Hill Remix) - traduction des paroles en allemand

Curious (Marian Hill Remix) - Hayley Kiyokotraduction en allemand




Curious (Marian Hill Remix)
Curious (Marian Hill Remix)
Yeah
Yeah
I need a drink
Ich brauche einen Drink
Whiskey ain't might think
Whiskey, nicht wie du vielleicht denkst
But shit is all good
Aber es ist alles gut
I can handle things
Ich kann damit umgehen
Like I wish that you would
So wie ich wünschte, du würdest es tun
You've been out of reach, could you explain
Du warst unerreichbar, könntest du erklären
I think that you should
Ich denke, das solltest du
What you been up to
Was hast du so getrieben
Whose been loving you good
Wer hat dich gut geliebt
I'm just on the floor, I'm like a model
Ich liege nur auf dem Boden, bin wie ein Model
Been looking through the texts and all the photos
Habe die SMS und all die Fotos durchgesehen
But don't you worry I can handle it
Aber keine Sorge, ich kann damit umgehen
No, don't you worry I can handle it
Nein, keine Sorge, ich kann damit umgehen
If you let him touch ya, touch ya
Wenn du ihn dich anfassen lässt, anfassen
Touch ya, touch ya, touch ya, touch ya (yeah)
Anfassen, anfassen, anfassen, anfassen (yeah)
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to (yeah)
So wie ich es früher tat, früher tat, früher tat, früher tat, früher tat (yeah)
Did you take him to the pier in Santa Monica
Hast du ihn zum Pier in Santa Monica mitgenommen
Forget to bring a jacket, wrapped up in him cause you wanted to
Vergessen, eine Jacke mitzubringen, dich in ihn gekuschelt, weil du es wolltest
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?
Calling me up so late at night
Du rufst mich so spät in der Nacht an
Are we just friends?
Sind wir nur Freunde?
You say you wanted me, but you're sleeping with him
Du sagst, du wolltest mich, aber du schläfst mit ihm
You think of me, I'm what you see
Du denkst an mich, ich bin, was du siehst
When you look at the sky
Wenn du in den Himmel schaust
I don't believe you
Ich glaube dir nicht
You ain't been loving me right
Du hast mich nicht richtig geliebt
I'I'm just on the floor, I'm like a model
Ich liege nur auf dem Boden, bin wie ein Model
Been looking through the texts and all the photos
Habe die SMS und all die Fotos durchgesehen
But don't you worry I can handle it
Aber keine Sorge, ich kann damit umgehen
No, don't you worry I can handle it
Nein, keine Sorge, ich kann damit umgehen
If you let him touch ya, touch ya
Wenn du ihn dich anfassen lässt, anfassen
Touch ya, touch ya, touch ya, touch ya (Yeah)
Anfassen, anfassen, anfassen, anfassen (Yeah)
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to (Yeah)
So wie ich es früher tat, früher tat, früher tat, früher tat, früher tat (Yeah)
Did you take him to the pier in Santa Monica
Hast du ihn zum Pier in Santa Monica mitgenommen
Forget to bring a jacket, wrapped up in him cause you wanted to
Vergessen, eine Jacke mitzubringen, dich in ihn gekuschelt, weil du es wolltest
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?
If you let him touch ya, touch ya
Wenn du ihn dich anfassen lässt, anfassen
Touch ya, touch ya, touch ya, touch ya (Yeah)
Anfassen, anfassen, anfassen, anfassen (Yeah)
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to (Yeah)
So wie ich es früher tat, früher tat, früher tat, früher tat, früher tat (Yeah)
Did you take him to the pier in Santa Monica
Hast du ihn zum Pier in Santa Monica mitgenommen
Forget to bring a jacket, wrapped up in him cause you wanted to
Vergessen, eine Jacke mitzubringen, dich in ihn gekuschelt, weil du es wolltest
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?
I'm just on the floor, I'm like a model
Ich liege nur auf dem Boden, ich bin wie ein Model
Been looking through the texts and all the photos
Habe die SMS und all die Fotos durchgesehen
But don't you worry I can handle it
Aber keine Sorge, ich kann damit umgehen
No, don't you worry I can handle it
Nein, keine Sorge, ich kann damit umgehen
If you let him, if you let him
Wenn du ihn lässt, wenn du ihn lässt
If you let him touch ya, touch ya
Wenn du ihn dich anfassen lässt, anfassen
Touch ya, touch ya, touch ya, touch ya (Yeah)
Anfassen, anfassen, anfassen, anfassen (Yeah)
The way I used to, used to, used to, used to, used to, used to (Yeah)
So wie ich es früher tat, früher tat, früher tat, früher tat, früher tat (Yeah)
Did you take him to the pier in Santa Monica
Hast du ihn zum Pier in Santa Monica mitgenommen
Forget to bring a jacket, wrapped up in him cause you wanted to
Vergessen, eine Jacke mitzubringen, dich in ihn gekuschelt, weil du es wolltest
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?
I'm just curious, is it serious?
Ich bin nur neugierig, ist es ernst?





Writer(s): Svante Clas Halldin, Lisa Dawn Vitale, Jakob Gustav Hazell, Brandon Skeie, Hayley Kiyoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.