Hayley Kiyoko - Runaway - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Kiyoko - Runaway




I gave it all to you
Я отдал тебе все.
Left me exhausted
Измучил меня.
And the least you can do
И это меньшее, что ты можешь сделать.
Not make me nauseous
Не заставляй меня тошнить.
Watchin' me watchin' you
Смотрю, как я смотрю на тебя.
I'm deep in quicksand
Я глубоко в зыбучих песках.
I'm fallin' into you, I'm into you
Я влюбляюсь в тебя, я влюбляюсь в тебя.
Still into you
Все еще в тебе.
Guilty promises, get me off of this
Провинившиеся обещания, избавь меня от этого.
I'ma freak, freak out
Я схожу с ума, схожу с ума.
If you let me down, if you let me down
Если ты подведешь меня, если ты подведешь меня.
Like a little kid, puffin' up my lips
Как маленький ребенок, я рву губы.
I'ma freak, freak out
Я схожу с ума, схожу с ума.
If you let me down, if you let me down
Если ты подведешь меня, если ты подведешь меня.
If it's not in vain, let me hear you say
Если это не напрасно, позволь мне услышать, как ты скажешь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
If you're not afraid, let me hear you say
Если ты не боишься, дай мне услышать, как ты говоришь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
Runaway
Беглец.
You're like a chemical
Ты словно химия.
Too good, but toxic
Слишком хорошо, но ядовито.
Extreme the highs and lows
Крайние взлеты и падения.
Tears like a faucet
Слезы, как кран.
As I look back at you
Когда я оглядываюсь на тебя.
Sinking in quicksand
Тонет в зыбучих песках.
I'm fallin' into you, I'm into you
Я влюбляюсь в тебя, я влюбляюсь в тебя.
Still into you
Все еще в тебе.
Guilty promises, get me off of this
Провинившиеся обещания, избавь меня от этого.
I'ma freak, freak out
Я схожу с ума, схожу с ума.
If you let me down, if you let me down
Если ты подведешь меня, если ты подведешь меня.
Like a little kid, puffin' up my lips
Как маленький ребенок, я рву губы.
I'ma freak, freak out
Я схожу с ума, схожу с ума.
If you let me down, if you let me down
Если ты подведешь меня, если ты подведешь меня.
If it's not in vain, let me hear you say
Если это не напрасно, позволь мне услышать, как ты скажешь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
If you're not afraid, let me hear you say
Если ты не боишься, дай мне услышать, как ты говоришь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
Runaway
Беглец.
If it's not in vain, let me hear you say
Если это не напрасно, позволь мне услышать, как ты скажешь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
If you're not afraid, let me hear you say
Если ты не боишься, дай мне услышать, как ты говоришь
Something that won't make, make me run away
Что-то, что не заставит меня убежать.
Runaway
Беглец.
Na-na-na-na-na-na-na-na, run away
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА, убегай!
Na-na-na-na-na-na-na, run away
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА, убегай!
Na-na-na-na-na-na-na-na, run away
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА, убегай!
Na-na-na-na-na-na, run away
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА, убегай!





Writer(s): Marcus Durand Lomax, David Dahlquist, Hayley Alcroft, Patrick Morrissey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.