Hayley Kiyoko, Naomi Scott, Bridgit Mendler & Adam Hicks - Breakthrough - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Kiyoko, Naomi Scott, Bridgit Mendler & Adam Hicks - Breakthrough




Breakthrough
Прорыв
Oooh yeah, mmmm
Oooh yeah, mmmm
Breakthrough
Прорыв
Up, down, spinnin all around
Вверх, вниз, вращаясь вокруг
Fly, high, falling to the ground
Летать, высоко, падать на землю
Sometimes dreams can feel so far away
Иногда мечты могут казаться такими далекими
Time, keeps, skippin' out a beat
Время, продолжает, пропускать удар
Left, right, trippin' on your feet
Влево, вправо, спотыкаясь на ногах
Life is like a string of cloudy days
Жизнь похожа на череду пасмурных дней
Sometimes it's raisin' your voice
Иногда нужно поднять свой голос
Sometimes it's makin' some noise
Иногда нужно немного пошуметь
Sometimes it's proving to the world it was wrong
Иногда нужно доказать всему миру, что он ошибался
Whenever you can't see the light
Всякий раз, когда ты не видишь света
Whenever there's no end in sight
Всякий раз, когда не видно конца
Keep on, keep on moving on
Продолжай, продолжай двигаться дальше
Keep on moving on
Продолжай двигаться дальше
Here comes a breakthrough
Вот и прорыв
Here comes a day
Вот и день
Here comes a moment that you gotta go for it
Вот и момент, когда ты должен пойти на это
So don't let it get away
Так что не упусти его
It's all a breakthrough
Это всё прорыв
Just turn the page
Просто переверни страницу
Cause everyday I'm getting closer
Потому что с каждым днем я становлюсь ближе
Life is just a rollercoaster
Жизнь - это просто американские горки
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop till you break it through
Не останавливайся, пока не пробьешься
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop till you break it all through
Не останавливайся, пока не пробьешься насквозь
Stop, still, take another breath
Остановись, успокойся, сделай еще один вдох
Road block, move it to the left
Блокпост, перемести его влево
Get around whatever's in your way
Обойди все, что стоит на твоем пути
Heartbreak, pick up all the pieces
Разбитое сердце, собери все осколки
Don't stop dancin' in the bleachers
Не прекращай танцевать на трибунах
It's gonna be your turn to play
Твоя очередь играть
Gonna be your turn to play
Твоя очередь играть
Sometimes it's raisin' your voice
Иногда нужно поднять свой голос
Sometimes it's makin' some noise
Иногда нужно немного пошуметь
Sometimes it's provin' to the world it was wrong
Иногда нужно доказать всему миру, что он ошибался
Whenever you can't see the light
Всякий раз, когда ты не видишь света
Whenever there's no end in sight
Всякий раз, когда не видно конца
Keep on, keep on movin' on
Продолжай, продолжай двигаться дальше
Keep on movin' on
Продолжай двигаться дальше
Here comes a breakthrough
Вот и прорыв
Here comes a day
Вот и день
Here comes a moment that you gotta go for it
Вот и момент, когда ты должен пойти на это
So don't let it get away
Так что не упусти его
It's all about a breakthrough
Это всё прорыв
Just turn the page
Просто переверни страницу
Cause everyday I'm getting closer
Потому что с каждым днем я становлюсь ближе
Life is just a rollercoaster
Жизнь - это просто американские горки
You can see it in the blind sight
Ты можешь увидеть это незрячим взглядом
Movin' through the limelight
Двигаясь в лучах славы
Groovin' to the music imma use it when the time's right
Пританцовывая под музыку, я использую ее, когда придет время
Hoping I can do it through the shadows, I can shine bright
Надеюсь, что смогу пройти сквозь тени, я смогу сиять ярко
Usually in life there's one short, this is our night
Обычно в жизни есть один короткометражный фильм, это наша ночь
Listen To the rhythm that we given and it will make you
Слушай ритм, который мы даем, и он заставит тебя
Start pushin' the barriers and it will take you
Начать двигать барьеры, и он приведет тебя
Wherever it is you wanna go, never too late to
Куда бы ты ни хотел пойти, никогда не поздно
Keep pushing till you breakthrough
Продолжай двигаться к своему прорыву
Sometimes it's raisin' your voice
Иногда нужно поднять свой голос
Sometimes it's makin' some noise
Иногда нужно немного пошуметь
Sometimes it's provin' to the world it was wrong
Иногда нужно доказать всему миру, что он ошибался
Whenever you can't see the light
Всякий раз, когда ты не видишь света
Whenever there's no end in sight
Всякий раз, когда не видно конца
Keep on, keep on movin' on
Продолжай, продолжай двигаться дальше
Keep on movin' on
Продолжай двигаться дальше
Here comes a breakthrough
Вот и прорыв
Here comes a day
Вот и день
Here comes a moment that you gotta go for it
Вот и момент, когда ты должен пойти на это
So don't let it get away
Так что не упусти его
It's all about a breakthrough
Это всё прорыв
Just turn the page
Просто переверни страницу
Cause everyday I'm getting closer
Потому что с каждым днем я становлюсь ближе
Life is just a rollercoaster
Жизнь - это просто американские горки
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop till you break it all through
Не останавливайся, пока не пробьешься насквозь
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop till you break it all through
Не останавливайся, пока не пробьешься насквозь
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop till you break it all through
Не останавливайся, пока не пробьешься насквозь
Shake it, till you make it
Тряси им, пока не сделаешь это
Till you break it all through
Пока не пробьешься насквозь
Don't stop
Не останавливайся
Here comes a breakthrough
Вот и прорыв





Writer(s): Shridhar Ashokkumar Solanki, Bryan Todd, Maria Christensen, Adam Paul Hicks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.