Hayley Warner - Closure - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Warner - Closure




I knew it was over when the fighting stopped
Я понял, что все кончено, когда прекратились бои.
You were too checked out to give a fuck
Ты был слишком проверен, чтобы тебя это волновало.
But I stayed, didn't want to let it end that way
Но я остался, не хотел, чтобы все так закончилось.
So we went back and forth for months
Так мы месяцами ходили взад и вперед.
Too afraid to cut our losses and walk
Слишком боимся сократить наши потери и уйти.
But there was only so much we could take
Но мы могли вынести не так уж много.
It's like we're lying on the beach
Мы словно лежим на пляже.
And the tide is at our feet
И Волна у наших ног.
It will soon be at our heads
Это скоро будет в наших головах.
And take our breath, so
И перевести дух, так что ...
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено
Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure
Видя тебя побежденным, я не приближаюсь к завершению.
I am acting out of self-defense, I am all out of options
Я действую из чувства самозащиты, у меня нет выбора.
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено
The strain of time tore us apart
Напряжение времени разлучило нас.
It's not what we want but it's where we are
Это не то, чего мы хотим, но это то, где мы находимся.
And I know the fault is partly mine
И я знаю, что отчасти это моя вина.
I miss those nights that we'd talk for hours
Я скучаю по тем ночам, когда мы разговаривали часами.
About our dreams and our desires
О наших мечтах и желаниях.
But all that's gone and all that's left is bitterness
Но все, что ушло, и все, что осталось-это горечь.
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено
Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure
Видя тебя побежденным, я не приближаюсь к завершению.
I am acting out of self-defense, I am all out of options
Я действую из чувства самозащиты, у меня нет выбора.
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено
I can hate myself for this
Я могу ненавидеть себя за это.
You can say that I'm a selfish bitch
Ты можешь сказать, что Я эгоистичная стерва.
It doesn't change my mind
Это не меняет моего мнения.
With both our backs against the wall
Мы оба стоим спиной к стене.
Someone's gotta take the fall
Кто-то должен взять вину на себя.
So I'll be first to cross the line
Так что я буду первым, кто пересечет черту.
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено
Seeing you defeated doesn't bring me any closer to closure
Видя тебя побежденным, я не приближаюсь к завершению.
I am acting out of self-defense, I am all out of options
Я действую из чувства самозащиты, у меня нет выбора.
I don't wanna say it but somebody's gotta say that it's over
Я не хочу этого говорить но кто то должен сказать что все кончено





Writer(s): Ryan Petersen, Nolan Sipe, Ryan Stewart, Brett Mclaughlin, Hayley Warner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.