Paroles et traduction Hayley Westenra - I Dreamed a Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Dreamed a Dream
Я видела сон
Original
text:
Alain
Boublil
and
Jean-Marc
Natel
Оригинальный
текст:
Ален
Бублиль
и
Жан-Марк
Натель
I
dreamed
a
dream
in
days
gone
by
Мне
снился
сон
в
былые
дни,
When
hope
was
high
and
life
worth
living
Когда
надежда
была
крепка,
а
жизнь
— прекрасна.
I
dreamed
that
love
would
never
die
Мне
снилось,
что
любовь
не
умрет
никогда,
I
dreamed
that
God
would
be
forgiving.
Мне
снилось,
что
Бог
все
простит.
Then
I
was
young
and
unafraid
Тогда
я
была
молода
и
бесстрашна,
And
dreams
were
made
and
used
and
wasted.
И
мечты
рождались,
использовались
и
тратились
впустую.
There
was
no
ransom
to
be
paid,
Не
было
выкупа,
который
нужно
было
заплатить,
No
song
unsung,
no
wine
untasted.
Не
было
неспетой
песни,
невыпитого
вина.
But
the
tigers
come
at
night
Но
тигры
приходят
ночью,
With
their
voices
soft
as
thunder
С
голосами
тихими,
как
гром,
As
they
tear
your
hope
apart
Разрывая
твою
надежду
на
части,
As
they
turn
your
dream
to
shame.
Превращая
твою
мечту
в
позор.
He
slept
a
summer
by
my
side,
Ты
провел
лето
рядом
со
мной,
He
filled
my
days
with
endless
wonder.
Ты
наполнил
мои
дни
бесконечным
чудом.
He
took
my
childhood
in
his
stride
Ты
принял
мое
детство
как
должное,
But
he
was
gone
when
autumn
came.
Но
ты
ушел,
когда
пришла
осень.
And
still
I
dreamed
he′d
come
to
me,
И
все
же
мне
снилось,
что
ты
вернешься
ко
мне,
That
we
would
live
the
years
together
Что
мы
проживем
вместе
долгие
годы,
But
there
are
dreams
that
can
not
be
Но
есть
мечты,
которым
не
суждено
сбыться,
And
there
are
storms
we
can
not
weather.
И
есть
бури,
которые
нам
не
пережить.
I
had
a
dream
my
life
would
be
Мне
снилось,
что
моя
жизнь
будет
So
different
from
this
hell
I'm
living,
Совсем
не
похожа
на
этот
ад,
в
котором
я
живу,
So
different
now
from
what
it
seemed
Совсем
не
такая,
какой
она
казалась.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALAIN ALBERT BOUBLIL, JEAN MARC NATEL, HERBERT KRETZMER, CLAUDE MICHEL SCHONBERG
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.