Hayley Westenra - "In trutina" - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Westenra - "In trutina"




In trutina mentis dubia
В trutina mentis dubia
Fluctuant contraria
Флуктуирующая противоположность
Lascivus amor et pudicitia.
Похоть любви и похоти.
Sed eligo quod video
Sed eligo quod видео
Collum iugo prebeo;
Collum iugo prebeo;
Ad iugum tamen suave transeo
Ad iugum tamen suave transeo
(Translation)
(Перевод)
In the wavering balance of my feelings
В колеблющемся равновесии моих чувств.
Set against each other
Друг против друга.
Lascivious love and modesty.
Похотливая любовь и скромность.
But i choose what i see,
Но я выбираю то, что вижу,
And submit my neck to the yoke;
И подставляю свою шею под ярмо.
I yield to the sweet yoke.
Я уступаю сладостному ИГУ.





Writer(s): Carl Orff


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.