Paroles et traduction Hayley Westenra - Listen to the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen to the Wind
Слушая ветер
Time
is
a
river
that
flows
endlessly
Время
— река,
что
течет
без
конца,
And
a
life
is
a
whisper,
a
kiss
in
a
dream
А
жизнь
— лишь
шепот,
поцелуй
во
сне.
Shadows
dance
behind
the
firelight
Тени
танцуют
в
свете
огня,
And
all
the
spirits
of
the
night
remind
us:
И
все
духи
ночи
напоминают
нам:
We
are
not
alone
Мы
не
одни.
Tomorrow:
a
sun
soon
rising
Завтра:
солнце
скоро
взойдет,
And
yesterday
is
there
beside
us
А
вчерашний
день
рядом
с
нами,
And
it's
never
far
away
И
он
никогда
не
далеко.
If
you
listen
to
the
wind
you
can
hear
me
again
Если
ты
будешь
слушать
ветер,
ты
услышишь
меня
вновь,
Even
when
I'm
gone
you
can
still
hear
the
song
Даже
когда
меня
не
станет,
ты
все
еще
сможешь
слышать
песню,
High
up
in
the
trees
as
it
moves
through
the
leaves
Высоко
в
деревьях,
как
она
шелестит
в
листьях.
Listen
to
the
wind,
there's
no
end
to
my...
Слушай
ветер,
моей
любви
нет
конца...
Love
is
forever
a
circle
unbroken
Любовь
— это
вечный,
нерушимый
круг.
The
seasons
keep
changing;
it
always
remains
Времена
года
меняются,
но
она
всегда
остается.
Spring
will
melt
the
snows
of
winter
Весна
растопит
снега
зимы,
And
the
summer
gives
us
days
of
light
А
лето
подарит
нам
светлые
дни,
So
long
till
autumn
makes
them
fade
Так
долго,
пока
осень
не
заставит
их
угаснуть.
Remember
the
sound
of
laughter
Помнишь
звук
смеха?
We
ran
together
through
the
meadows
Мы
бежали
вместе
по
лугам,
Still
we
thought
our
hearts
could
break
И
все
же
думали,
что
наши
сердца
могут
разбиться.
If
you
listen
to
the
wind,
you
can
hear
me
again
Если
ты
будешь
слушать
ветер,
ты
услышишь
меня
вновь,
Even
when
I'm
gone
you
can
still
hear
the
song
Даже
когда
меня
не
станет,
ты
все
еще
сможешь
слышать
песню,
High
up
in
the
trees
as
it
moves
through
the
leaves
Высоко
в
деревьях,
как
она
шелестит
в
листьях.
Listen
to
the
wind
and
I'll
send
you
my
love
Слушай
ветер,
и
я
пошлю
тебе
свою
любовь.
Listen
to
the
wind
where
the
sky
meets
the
land
Слушай
ветер
там,
где
небо
встречается
с
землей.
I'm
not
really
gone
I've
been
here
all
along
Я
не
исчезла
на
самом
деле,
я
все
это
время
была
здесь,
High
up
in
the
trees
in
the
sound
of
the
leaves
Высоко
в
деревьях,
в
шелесте
листьев.
Listen
to
the
wind
there's
no
end
to
my...
Слушай
ветер,
моей
любви
нет
конца...
Time
is
a
river
that
flows
to
the
sea
Время
— река,
что
течет
к
морю,
And
a
life
is
a
whisper,
a
kiss
in
a
dream.
А
жизнь
— лишь
шепот,
поцелуй
во
сне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Horner, Glen Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.