Paroles et traduction Hayley Westenra - shiroi iro ha koibito no iro (japanese version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
shiroi iro ha koibito no iro (japanese version)
Белый цвет - цвет влюбленных (японская версия)
Hanabira
no
shiroi
iro
wa
koibito
no
iro
Белый
цвет
лепестков
- цвет
влюбленных
Natsukashii
shiroyuri
wa
koibito
no
iro
Ностальгические
белые
лилии
- цвет
влюбленных
Furusato
no
ano
hito
no
У
ног
того
человека
из
моего
родного
города
Ano
hito
no
ashimoto
ni
saku
shiroyuri
no
У
ног
того
человека
цветут
белые
лилии
Hanabira
no
shiroi
iro
wa
koibito
no
iro
Белый
цвет
их
лепестков
- цвет
влюбленных
Aozora
no
sunda
iro
wa
hatsukoi
no
iro
Чистый
голубой
цвет
неба
- цвет
первой
любви
Dokomademo
utsukushii
hatsukoi
no
iro
Бесконечно
прекрасный,
это
цвет
первой
любви
Furusato
no
ano
hito
to
С
тем
человеком
из
моего
родного
города
Ano
hito
to
kata
narabe
mita
ano
toki
no
С
тем
человеком,
когда
мы
стояли
плечом
к
плечу,
я
видела
Aozora
no
sunda
iro
wa
hatsukoi
no
iro
Чистый
голубой
цвет
неба
- цвет
первой
любви
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Красный
цвет
заката
- цвет
воспоминаний
Namida
de
yurete
ita
omoide
no
iro
Цвет
воспоминаний,
дрожащих
сквозь
слезы
Furusato
no
ano
hito
no
В
глазах
того
человека
из
моего
родного
города
Ano
hito
no
urunde
ita
hitomi
ni
utsuru
В
глазах
того
человека
отражался
Yuuyake
no
akai
iro
wa
omoide
no
iro
Красный
цвет
заката
- цвет
воспоминаний
Omoide
no
iro
omoide
no
iro
Цвет
воспоминаний,
цвет
воспоминаний
The
white
colour
of
flower
petals,
is
the
colour
for
lovers
Белый
цвет
лепестков
- цвет
влюбленных
Nostalgic
white
lilies
are
the
colour
for
lovers
Ностальгические
белые
лилии
- цвет
влюбленных
The
white
lilies
that
bloomed
at
the
feet
of
that
person
Белые
лилии,
которые
цвели
у
ног
того
человека
That
person
in
my
hometown
Того
человека
из
моего
родного
города
The
white
colour
of
their
petals
is
the
colour
for
lovers
Белый
цвет
их
лепестков
- цвет
влюбленных
The
clear
blue
colour
of
the
sky
is
the
colour
of
first
love
Чистый
голубой
цвет
неба
- цвет
первой
любви
Beautiful
all
over,
it′s
the
colour
of
first
love
Прекрасный
повсюду,
это
цвет
первой
любви
The
sky
I
watched,
side
by
side
with
that
person
Небо,
которое
я
наблюдала,
стоя
бок
о
бок
с
тем
человеком
That
person
in
my
hometown
Тем
человеком
из
моего
родного
города
Its
clear
blue
colour
is
the
colour
of
first
love
Его
чистый
голубой
цвет
- цвет
первой
любви
The
red
colour
of
the
sunset
is
the
colour
of
memories
Красный
цвет
заката
- цвет
воспоминаний
The
colour
of
memories
that
blurred
through
my
tears
Цвет
воспоминаний,
которые
расплывались
сквозь
мои
слезы
The
sunset
that
was
reflected
in
the
eyes
of
that
person
Закат,
который
отражался
в
глазах
того
человека
That
person
in
my
hometown
Того
человека
из
моего
родного
города
Its
red
colour
is
the
colour
of
memories
Его
красный
цвет
- цвет
воспоминаний
The
colour
of
memories,
the
colour
of
memories
Цвет
воспоминаний,
цвет
воспоминаний
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.