Hayley Westenra - アヴェ・マリア (J.S.バッハ/グノー) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Hayley Westenra - アヴェ・マリア (J.S.バッハ/グノー)




アヴェ・マリア (J.S.バッハ/グノー)
Аве Мария (И.С. Бах/Ш. Гуно)
When I survey the wondrous cross
Когда я смотрю на дивный крест,
On which the Prince of Glory died
На коем Князь Славы принял смерть,
My richest gain I count but loss
Мои богатства лишь потеря,
And pour contempt on all my pride
И презираю всю свою я спесь.
See from His head, His hands, His feet
Из головы, из рук, из ног Его
So much sorrow and love flow mingled down
Так много скорби и любви струится,
Did e'er such love and sorrow meet
Встречались ль где любовь и горе так,
Or thorns compose so rich, so rich a crown
И тернии сплелись в столь дивный венец?
Were this whole realm of nature mine
Будь царство мира всё моим,
That were a present far too small
Даром таким малым был бы он,
Love so amazing, so divine
Любовь столь чудная, столь божественна
Demands my soul, my life, my all
Требует душу, жизнь мою, всё.
My life, my soul, my all
Жизнь мою, душу, всё.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.