Paroles et traduction Hayley Williams - Simmer (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simmer (Acoustic)
Simmer (Acoustic) / Тлеть (Акустика)
Rage
is
a
quiet
thing
Ярость
— тихая
вещь,
You
think
that
you
tamed
it
Ты
думаешь,
что
укротил
её,
It's
just
lying
in
wait,
mmm
Она
просто
ждёт,
ммм
Rage,
is
it
in
our
veins?
Ярость,
она
в
наших
венах?
Feel
it
in
my
face
when
Чувствую
её
на
своём
лице,
когда
When
I
least
expect
it,
mmm
Когда
меньше
всего
ожидаю,
ммм
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
успокоиться
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Simmer,
simmеr,
simmer
Утихнуть,
утихнуть,
утихнуть
If
I
had
seen
my
reflection
Если
бы
я
увидела
своё
отражение
As
somеthing
more
precious
Как
нечто
более
ценное
He
would've
never
Он
бы
никогда
And
if
my
child
needed
protection
И
если
бы
моему
ребёнку
нужна
была
защита
From
a
fucker
like
that
man
От
такого
ублюдка,
как
этот
мужчина
I'd
sooner
gut
him
Я
бы
скорее
распотрошила
его
'Cause
nothing
cuts
like
a
mother
Потому
что
ничто
не
ранит
так,
как
мать
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
успокоиться
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Wrap
yourself
in
petals,
mmm
Укутайся
в
лепестки,
ммм
Wrap
yourself
in
petals,
mmm
Укутайся
в
лепестки,
ммм
Wrap
yourself,
wrap
yourself
in
petals,
mmm
Укутайся,
укутайся
в
лепестки,
ммм
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Simmer,
simmer,
simmer,
simmer,
simmer
down
Утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
утихнуть,
успокоиться
Control,
there's
so
many
ways
to
give
in
Контроль,
есть
так
много
способов
сдаться
Eyes
closed,
another
way
to
make
it
to
ten
Закрытые
глаза,
ещё
один
способ
дойти
до
предела
Oh,
how
to
draw
the
line
between
wrath
and
mercy?
О,
как
провести
черту
между
гневом
и
милосердием?
Simmer,
simmer,
simmer
Утихнуть,
утихнуть,
утихнуть
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joey Howard, Hayley Nichole Williams, Taylor York
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.