Paroles et traduction Haystak feat. Jelly Roll - Clear My Mind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Clear My Mind
Прочистить Мозги
We
make
that
music
they
can
ride
to
(ride
to)
Мы
делаем
музыку,
под
которую
можно
ехать
(ехать)
We
make
that
music
they
get
high
to
(high
to)
Мы
делаем
музыку,
под
которую
можно
кайфовать
(кайфовать)
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
ride
Делаешь
погромче
и
просто
едешь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
drive
Делаешь
погромче
и
просто
рулишь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
I'm
ridin
round
just
reflectin
on
my
lifetime
Я
катаюсь,
размышляя
о
своей
жизни
Focused
but
it's
hard
to
stay
inside
of
these
white
lines
Сфокусирован,
но
так
трудно
оставаться
в
этих
рамках
I'm
starin
out
the
window
tryin
to
get
a
clear
view
Я
смотрю
в
окно,
пытаясь
получить
четкое
представление
But
it's
so
hard
not
to
look
in
the
rear
view
Но
так
трудно
не
смотреть
в
зеркало
заднего
вида
It's
not
what
we
get
but
what
we
give
in
the
end
Важен
не
тот,
кто
мы
есть,
а
то,
что
мы
отдаем
в
конце
And
in
the
end
I
just
hope
God
will
forgive
me
for
sins
И
в
конце
я
просто
надеюсь,
что
Бог
простит
мне
мои
грехи
I
know
God
is
all
knowin
he
sees
past
my
plans
Я
знаю,
что
Богу
все
известно,
он
видит
мои
планы
насквозь
But
I
treat
him
like
a
man
whose
last
name's
damn
Но
я
обращаюсь
с
Ним
как
с
человеком,
чья
фамилия
- Черт
Lord
forgive
me
for
that,
I've
made
my
share
of
mistakes
Господи,
прости
меня
за
это,
я
сделал
свою
долю
ошибок
But
some
days
I
don't
know
If
I'mma
have
what
it
takes
Но
иногда
я
не
знаю,
хватит
ли
у
меня
сил
If
I
make
what
it
takes
just
to
shake
what
I
bake
Если
я
сделаю
то,
что
нужно,
чтобы
избавиться
от
того,
что
сам
создал
It's
hard
when
I
feel
my
heart
saturated
with
hate
Это
трудно,
когда
я
чувствую,
что
мое
сердце
пропитано
ненавистью
Out
the
gates
I'm
gon
wait
to
see
if
I'm
on
the
scroll
У
ворот
я
буду
ждать,
чтобы
узнать,
записан
ли
я
в
свитке
But
in
the
end
I
know
really
only
God
knows
Но
в
конце
концов
я
знаю,
что
на
самом
деле
знает
только
Бог
My
nightmares
have
me
layin
dead
from
some
foolery
В
моих
кошмарах
я
лежу
мертвый
из-за
какой-то
глупости
My
best
friend's
chokin
up
tryin
to
do
my
eulogy
Мой
лучший
друг
за
choked
up,
пытаясь
произнести
мою
надгробную
речь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
ride
Делаешь
погромче
и
просто
едешь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
drive
Делаешь
погромче
и
просто
рулишь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
The
road
I
came
down
was
a
bumpy
one
Дорога,
по
которой
я
шел,
была
ухабистой
State
troopers
everywhere,
any
one
could
be
the
one
Везде
патрульные,
любой
из
них
мог
бы
стать
тем
самым,
To
set
me
on
the
side
of
the
road
and
I
get
mirandized
Кто
остановит
меня
на
обочине,
и
мне
зачитают
мои
права
Cuffed
indicted
and
then
ultimately
tried
Наденут
наручники,
предъявят
обвинение
и,
в
конечном
итоге,
осудят
My
people
tried
but
I
was
incorrigible
Мои
близкие
пытались,
но
я
был
неисправим
The
world
was
rough
but
your
boy
was
durable
Мир
был
жесток,
но
твой
мальчик
был
живучим
No
record
label
could
stablilze
the
self-destruction
Ни
один
звукозаписывающий
лейбл
не
смог
бы
остановить
саморазрушение,
I
was
putting
myself
through
Которому
я
себя
подвергал
How
can
I
help
you
when
I
can't
help
me
Как
я
могу
помочь
тебе,
если
не
могу
помочь
себе
God
please
give
me
direction
Боже,
пожалуйста,
дай
мне
направление
I
feel
like
I'm
gon
go
off
because
of
my
head
so
lost
Я
чувствую,
что
схожу
с
ума,
потому
что
моя
голова
потеряна
Inhalin
the
purp
while
I'm
doin
90
in
the
slow
lane
Вдыхаю
травку,
пока
еду
90
по
крайней
левой
I
blow
it
in
the
police
face
after
the
high
speed
chase
Я
выдыхаю
дым
в
лицо
полицейскому
после
погони
на
высокой
скорости
Feelin
crazed
like
a
motherfucker,
floatin
Чувствую
себя
психом,
матерюсь,
несусь
Stopped
at
waffle
house
cuz
that's
the
only
thing
open
Остановился
в
Вафельной,
потому
что
это
единственное,
что
открыто
Ate,
paid
and
I'm
headed
for
the
door
when
a
dude
says
Поел,
заплатил
и
направляюсь
к
двери,
как
вдруг
какой-то
парень
говорит
Hey,
your
music
did
a
whole
lot
for
me
boy
Эй,
твоя
музыка
так
много
для
меня
значила,
брат
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
ride
Делаешь
погромче
и
просто
едешь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
drive
Делаешь
погромче
и
просто
рулишь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
Back
on
the
freeway
or
should
I
say
the
interstate
Обратно
на
автостраду,
вернее,
на
межштатку
Blowin
on
that
otha
cush
thinkin
bout
the
way
it
was
Курю
эту
другую
травку,
думая
о
том,
как
это
было
The
ones
of
us
that
couldn't
take
it
Те
из
нас,
кто
не
выдержал
The
ones
of
us
that
didn't
make
it
Те
из
нас,
кто
не
справился
Medics
cut
they
clothes
off,
dead
in
the
street
naked
Врачи
скорой
помощи
разрезают
их
одежду,
мертвые
на
улице
голые
Hated
but
at
the
same
time
loved
Ненавистные,
но
в
то
же
время
любимые
Draw
first
blood
when
push
comes
to
shove
Первыми
проливают
кровь,
когда
дело
доходит
до
драки
Made
a
new
life,
improved
what
I
had
Начал
новую
жизнь,
улучшил
то,
что
у
меня
было
And
I'm
determined
to
do
more
good
than
bad
И
я
полон
решимости
делать
больше
хорошего,
чем
плохого
Me
too,
I
really
wanna
change
and
I
can
say
that
honestly
Я
тоже,
я
действительно
хочу
измениться,
и
могу
сказать
это
честно
But
it's
hard
to
when
I
feel
my
past
is
hauntin
me
Но
это
трудно,
когда
я
чувствую,
что
меня
преследует
мое
прошлое
A
young
man
with
the
soul
of
an
old
dude
Молодой
человек
с
душой
старика
I'm
not
afraid
to
die
Lord,
but
I
don't
want
to
Я
не
боюсь
смерти,
Господи,
но
я
не
хочу
умирать
I
think
back
to
all
the
stupid
stuff
that
I
did
Я
вспоминаю
все
те
глупости,
которые
я
делал
Stood
up
in
the
court
room
and
said
fuckin
pigs
Стоял
в
зале
суда
и
говорил
"чертовы
свиньи"
As
a
teenager
used
to
put
coke
on
the
blunts
В
подростковом
возрасте
посыпал
кокаином
бланты
Man
I
quit
drivin,
Lord
take
over
this
truck
Чувак,
я
перестал
вести
машину,
Господи,
возьми
этот
грузовик
под
свой
контроль
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
ride
Делаешь
погромче
и
просто
едешь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Turn
the
radio
up
and
just
drive
Делаешь
погромче
и
просто
рулишь
This
one
of
them
songs
you
put
on,
Это
одна
из
тех
песен,
которую
ты
включаешь,
Roll
around
and
just
clear
your
mind
Катишься
по
району
и
просто
прочищаешь
мозги
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jason Winfree
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.